Alemão » Inglês

Traduções para „Golgatha“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Gol·ga·tha <-s> [ˈgɔlgata] SUBST nt

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Dieses hätte das Ende der Heilsgeschichte Gottes einläuten können, das Scheitern der mehrtausendjährigen Bewegung der stärksten geistigen Macht der Menschheit.

Aber gerade in der tiefsten Erniedrigung des Versagens, des Verrates, des Scheiterns, das nur noch durch den Tod auf Golgatha übertroffen wird, pflanzt sich der Keim zu einer neuen großen Zukunft und zur Offenbarung des Heils.

Den Wendepunkt nennt der Evangelist Matthäus ( Mt 26,75 ):

www.immanuel.at

This could have heralded the end of the salvation history of God, the collapse of a movement of several millennia, of the strongest spiritual power of humanity.

But just at this same low point of failure, betrayal and collapse, only to be exceeded by the death on Golgotha, the germ is planted for a great new future and the revelation of salvation.

The evangelist Matthew shows the turning point:

www.immanuel.at

Gerade in den schwierigen Fragen von Schuld und Vergebung gewinnt die Botschaft vom Leben und Sterben Jesu Christi eine ganz eigene Tiefe.

Als der Sohn Gottes sich in der Konsequenz seiner grenzenlosen Menschenliebe zum Tode verurteilen und auf Golgatha am Kreuz hinrichten ließ, starb er für Sünder und Gerechte.

Damit hat er die absolute Macht der Sünde gebrochen.

www.ekd.de

Precisely in the difficult questions of guilt and forgiveness the message of the life and death of Jesus Christ has its very own depth.

When the son of God was condemned to death as a consequence of his unlimited love for humankind and was crucified on Golgotha, he died for sinners and the just alike.

He thereby broke the absolute power of sin.

www.ekd.de

Er war es, der die Feindschaft vernichtet hat, die nach der Sünde des Menschen entstanden war, und der den Vater durch seinen Kreuzestod mit allen Menschen versöhnt hat.

Auf dem Berg Golgatha, wo das Herz Jesu von der Lanze durchbohrt wurde, offenbart das Wort seine umfassende Gabe als sublime Epiphanie jener oblativen und rettenden Liebe, mit der Er « uns bis zum Ende liebte » ( Joh. 13,1 ) und so das Fundament der göttlichen Freundschaft zu den Menschen begründete.

www.vatican.va

s sin and reconciled all men with the Father by His death on the Cross.

On Golgotha, where the Heart of Jesus was pierced by the lance, the Word Incarnate manifested to us the total gift of Himself, a sublime epiphany of that sacrificial and salvific love with which He " loved us until the end " (Jn 13,1) , forming the basis of the divine friendship with men.

www.vatican.va

Jes 53,7.

Dies wird auch als Metapher für Jesu Gang nach Golgatha verstanden.

www.acrossthebible.eu

Isaiah 53, 7.

This is also understood as a metaphor for Jesus' way to Golgotha.

www.acrossthebible.eu

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Golgatha" em mais línguas

"Golgatha" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文