Ist das nun ein Vorzug, weil der Weg vom Althochdeutschen über das Mittelhochdeutsche zum Neuhochdeutschen ein Weg der Liebe statt des Hasses war – der Liebe nämlich zu den Dialekten, die nie fürchten mussten, ausgemerzt zu werden wie andernorts ?
Oder ist es ein Nachteil und macht das Deutsche anfälliger für Fremdwörterei und Verwahrlosung?
Gleich zwei Ausstellungen widmen sich zurzeit der deutschen Sprache.
www.goethe.deIs that perhaps a virtue, because the journey from Old High German via Middle High German to New High German was a journey of love instead of loathing – the love of dialects, which never had to fear that they would be eradicated, as they were elsewhere ?
Or is it a drawback, making German more susceptible to neglect and the introduction of foreign words?
There are currently two exhibitions devoted to the German language.
www.goethe.deAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.