1. April 2011 ) und ist mit der Herstellung und der Vermarktung von rezeptfreien Arzneimitteln, anderen Gesundheitsprodukten und medizinischen Geräten befasst.
Kernprodukte des Unternehmens sind S.CUP, ein Nahrungsergänzungsmittel, HYTHIOL, ein Hautpflegeprodukt, EVE, ein Mittel gegen Kopfschmerzen, Fieber und Menstruationsbeschwerden, S.TAC, ein Erkältungsmittel, SURULAC, ein Abführmittel, und GASTOL, ein Digestivum aus der Klasse der M1-Blocker.
www.boehringer-ingelheim.deThe company has a total of 755 employees ( 1 April 2011 ) and undertakes the manufacture and marketing of over-the-counter ( OTC ) drugs, other healthcare products and medical devices.
The company ’ s core products are S.CUP, nutritional supplement, HYTHIOL for skin care, EVE for headache, fever and menstrual cramps, S.TAC for colds, SURULAC, a laxative, and GASTOL, an M1 blocker digestive medicine.
www.boehringer-ingelheim.deAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.