Alemão » Inglês

Bun·des·schatz·brief SUBST m

Bundesschatzbrief

Bundesschatzbrief SUBST m INVEST-FINAN

Vocabulário especializado
Bundesschatzbrief
Bundesschatzbrief

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Dies sollte Anreize schaffen, die Bundesschatzbriefe bis zum Ende der Laufzeit zu halten.
de.wikipedia.org
Allerdings unterlagen Bundesschatzbriefe keinem Kursrisiko und wurden nicht in den Börsenhandel eingeführt.
de.wikipedia.org
Es gab zwei Typen von Bundesschatzbriefen.
de.wikipedia.org
Zu den Abzinsungspapieren gehören u. a. Bundesschatzbriefe, Zerobonds und einige Arten von Sparbriefen.
de.wikipedia.org
2019 wurden mit dem Bundesschatzbrief und der Tagesanleihe die beiden letzten noch verbliebenen Privatanlegerpapiere getilgt.
de.wikipedia.org
Das bekannteste Beispiel hierfür ist der Bundesschatzbrief von der Bundesfinanzagentur.
de.wikipedia.org
Bis zur Einstellung des Geschäfts mit Privatanlegern zum Jahresende 2012 wurden Bundesschatzbriefe, Finanzierungsschätze sowie die Tagesanleihe als Daueremissionen begeben.
de.wikipedia.org
Die vorzeitige Rückgabe von Bundesschatzbriefen war nach Ablauf des ersten Laufzeitjahres in Höhe von maximal 5.000 Euro Nennwert pro Gläubiger alle 30 Zinstage möglich.
de.wikipedia.org
Der Sparbrief mit jährlich steigendem Zins ist in der Regel eine kurzfristig verfügbare Anlage, ähnlich dem Bundesschatzbrief.
de.wikipedia.org
Bundesschatzbriefe konnten bis zu ihrer Fälligkeit kostenlos bei der Finanzagentur des Bundes verwaltet werden, während Kreditinstitute hierfür ggf.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Bundesschatzbrief" em mais línguas

"Bundesschatzbrief" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文