Alemão » Inglês

Traduções para „Besitzung“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Be·sit·zung <-, -en> SUBST f (Land- und Grundbesitz)

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

1547

"Pönfall ", Verlust aller Privilegien und Besitzungen

www.ronny-pannasch.de

1547

"Pönfall ", loss of all privileges and properties

www.ronny-pannasch.de

1377

Nach Verschuldung Verkauf der Besitzungen in Nau an die Stadt Ulm durch Graf Heinrich von Werdenberg-Albeck ( 08.10. ) Langenau bleibt unter ulmischer Herrschaft bis 1802 und verliert die Stadtrechte

1389

www.langenau.de

1377

Count Henry of Werdenberg-Albeck sells property in Nau to the city of Ulm to pay off debts ( October 8th ) Langenau remains under the rule of Ulm until 1802 and loses its town rights

1389

www.langenau.de

Die Ehe wurde 1920 geschieden.

Im Jahre 1921 verkaufte Korwan seine Besitzungen in Westerland und zog nach Keitum zu seinem Mäzen, dem Hamburger Kaufmann Julius Saenger, einem assimilierten Juden.

Nachdem Saenger 1929 in Keitum verstorben war, liierte Korwan sich mit der Wiwe Else Saenger.

www.hassia-judaica.de

In 1920 the marriage ended in divorce.

One year later, Korwan sold his properties in Westerland and moved to his patron in Keitum: Julius Saenger, a businessman from Hamburg and an assimilated Jew.

After Saenger died in Keitum in 1929, Korwan and the widow, Else Saenger, became life partners.

www.hassia-judaica.de

Während die reiche Grä.n Mariza in der Welt umherbummelt, kümmert sich ein tüchtiger Verwalter um ihre Güter.

Dieser, der ehemalige Graf Tassilo Endrödy- Wittemburg, der sich jetzt Török nennt, war zuvor in schwere wirtschaftliche Bedrängnis geraten, so dass er seine Besitzungen verpfänden und die Of.zierslaufbahn aufgeben musste.

So hofft er, für seine Schwester Lisa, die nichts von der Verarmung der Familie erfahren soll, die nötige Mitgift zu verdienen.

www.oehmsclassics.de

While the young Countess Mariza is globe-trotting, an industrious steward is taking care of her property.

This steward, the former Count Tassilo Endrödy-Wittemburg, who now calls himself Török, had previously suffered great .nancial dif.culties, with the result that he had to mortgage his property and give up his of.cer?s commission.

In this way, he hopes to earn the necessary dowry for his sister Lisa, who must not learn of the family?s impoverished condition.

www.oehmsclassics.de

Auf insgesamt 9 der 338 Seiten ( 78rv, 158v-161v ) befinden sich die sogenannten, Freisinger Denkmäler ’ ( slowenisch ‚ Brižinski spomeniki ’ ), die nicht nur die mit Abstand frühesten Zeugnisse des Slowenischen und einer slawischen Sprache in lateinischer Schrift überhaupt sind, sondern zugleich eines der wichtigsten Dokumente der mittelalterlichen slawischen Kultur, der „ Slavia christiana “.

Wie die übrigen Texte des Codex entstanden sie im Zusammenhang mit der Missionstätigkeit des Bistums Freising, dessen Besitzungen sich auch auf Kärnten und Krain erstreckten.

Die slawischen Textstücke beinhalten zwei Beichtformeln ( Denkmal I und III ) sowie eine Beichthomilie ( Denkmal II ).

www.bsb-muenchen.de

.

Like the other texts of the codex, the Freising manuscripts were created in connection with the missionary activities of the Diocese of Freising, which also owned property in Carinthia and Carniola.

The Slavic passages contain two formulas for confession ( manuscripts I and III ) and a confession homily ( manuscript II ).

www.bsb-muenchen.de

weiter

In den Jahren 1699 und 1712 wurden die Besitzungen Schellenberg und Vaduz von Fürst Johann Adam I. gekauft, die am 23. Januar 1719 zum Reichsfürstentum Liechtenstein erhoben wurden.

www.hofkellerei.li

weiter

In 1699 and 1712, the properties of Schellenberg and Vaduz were purchased by Prince Johann Adam I.

www.hofkellerei.li

Viele Veränderungen an der Struktur des eisenverarbeitenden Betriebes führten zur 1. steirischen Puddelstahlerzeugung in den Jahren 1837.

Änderungen der Besitzungen, Erbauung der Bahnlinie Donawitz-Vordernberg zur Senkung der Transportkosten und die Erbauung des 1. Martinofens im Jahre 1878 leiteten eine neue Ära in der Stahlerzeugung ein.

Mit der Errichtung eines Koksofens und der Erweiterung der Bahnlinie Vordernberg-Eisenerz wurde die Ära der Massenstahlerzeugung eingeleitet.

www.voestalpine.com

Many changes in the structure of the iron-processing operation resulted in the 1st Styrian puddle steel production in the year 1837.

Changes of the properties, building of the Donawitz-Vordernberg railway to reduce transport costs and the building of the 1st open-hearth furnace in the year 1878 marked the beginning of a new era in steel production.

The era of mass steel production was ushered in with the erection of a coke oven and the expansion of the Vordernberg-Eisenerz railway.

www.voestalpine.com

Ein Zopf fällt bis auf ihren Köcher am Rücken, ist aber in der Mitte noch einmal mit einem Band umwickelt, sodass sich das Haar am Ende des Zopfes in einzelne Korkenzieherlocken auflöst.

Diese Statue trägt den Beinamen Colonna, weil sie bei Ausgrabungen 1795 in Italien auf den Besitzungen des Fürsten Philip Colonna gefunden wurde.

archaeosammlungen.uni-graz.at

A pigtail is falling down her back.

The surname Colonna derives from her place of discovery in Italy on the properties of Prince Philip Colonna in 1795.

archaeosammlungen.uni-graz.at

904

1. Namensnennung "Liupina" König Ludwig d. Kind, der letzte Karolinger, schenkt große Besitzungen im Gebiet des heutigen Leoben dem Gaugrafen Aribo

www.leoben.at

904

First, given the name Liubina, King Ludwig the Child - the last Karolinger- donates large estates within the territory of today's Leoben to the Count Aribo.

www.leoben.at

Auf insgesamt 9 der 338 Seiten ( 78rv, 158va-161va ) befinden sich die so genannten, Freisinger Denkmäler ’ ( slowenisch ‚ Brižinski spomeniki ’ ), die nicht nur die mit Abstand frühesten Zeugnisse des Slowenischen und einer slawischen Sprache in lateinischer Schrift überhaupt sind, sondern zugleich eines der wichtigsten Dokumente der mittelalterlichen slawischen Kultur, der „ Slavia christiana “.

Wie die übrigen Texte des Codex entstanden sie im Zusammenhang mit der Missionstätigkeit des Bistums Freising, dessen Besitzungen sich auch auf Kärnten und Krain erstreckten.

Die slawischen Textstücke beinhalten zwei Beichtformeln ( Denkmal I und III ) sowie eine Beichthomilie ( Denkmal II ).

www.vifaost.de

“ Brižinski spomeniki ” ) can be found on nine of the 338 pages of the handbook and are not only by far the earliest record of the Slovenian language and of a Slavonic language in Latin script, but also one of the most important documents of medieaval Slavonic culture, the “ Slavia christiana ”.

As is the case for other texts in the codex, they arose within the context of the missionary work of the diocese of Freising, the estates of which stretched as far as Cathinia and Carniola.

The Slavonic text fragments comprise two formulae for confession ( monument I and III ) and one confession homily ( monument II ).

www.vifaost.de

Die schicksalhaften Ereignisse begannen schon in frühester Kindheit, als sein Vater Heinrich der Löwe, der mächtige Herzog von Bayern und Sachsen, bei Kaiser Friedrich Barbarossa in Ungnade fiel.

Heinrich wurden alle Titel und Besitzungen aberkannt, die Familie ging ins Exil an den englischen Königshof.

Otto wurde zum Lieblingsneffen seines Onkels Richard Löwenherz.

www.braunschweig.de

His fate started to change early in his life when his father, Henry the Lion, the mighty Duke of Bavaria and Saxony, fell from grace with Emperor Frederick Barbarossa.

Henry lost all his titles and estates and the family went into exile at the English court.

The young Otto became the favorite nephew of his uncle, Richard the Lion-Heart.

www.braunschweig.de

Travel helfen ihnen dabei, diese Projekte zu verwirklichen.

Wenn Sie je eine dieser außergewöhnlichen Besitzungen besuchen, werden Sie sofort verstehen, warum es sich lohnt, diese Kleinode der italienischen Geschichte zu erhalten.

Sie atmen den Geist und die Schönheit des Landes und sind ewige Zeugen großer Zeiten.

www.trustandtravel.com

Travel helps them develop – brings them a well-deserved relief as well as concrete solutions.

As a visitor to one of these exceptional estates, you will greatly appreciate the fact that these old families have been there for centuries.

As much as the land they live on and the architecture they breathe life into, they are part of Italian history.

www.trustandtravel.com

CERCAL DO ALENTEJO

Eine Stadt, die von interessanten Farmen und Besitzungen umgeben ist.

Ungefähr vier Kilometer ausserhalb, gibt es einen Aussichtspunkt, der ausgezeichnete Ausblicke auf den Atlantischen Ozean und die Serra da Mina bietet.

montehorizonte.com

CERCAL DO ALENTEJO :

A town surrounded by interesting farms and estates.

About four kilometres away there is a spot providing excellent views over the Atlantic Ocean and the Serra da Mina.

montehorizonte.com

Mit seinem Tod war die Familie Eggenberg 1717 im Mannesstamm erloschen.

In der Folge begann der Zerfall der ausgedehnten Eggenbergischen Besitzungen. Die beiden Schwestern des letzten Fürsten, Maria Eleonora und Maria Theresia, einigten sich auf die Teilung des übrig gebliebenen Besitzes.

Die letzte Generation

www.museum-joanneum.at

With his death, the male line of the Eggenberg family had come to an end in 1717.

And this resulted in the start of the break-up of the wide-spread Eggenberg estates and territories with both sisters of the last prince, Maria Eleonora and Maria Theresia, quickly agreeing upon how to best separate the remaining estate.

The last generation

www.museum-joanneum.at

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Besitzung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文