Alemão » Inglês

Traduções para „Beifang“ no dicionário Alemão » Inglês (Salte para Inglês » Alemão)

Bei·fang SUBST m

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Als Beifang werden in der Fischerei diejenigen Fischarten und Meerestiere bezeichnet, die mit dem Netz oder anderen Massenfanggeräten gefangen werden, nicht aber das eigentliche Fangziel darstellen.

Jährlich werden 30% von rund 90 Millionen Tonnen Fisch als Beifang über Bord geworfen.

30 Millionen Tonnen Fisch werden somit gefangen, getötet und weggeworfen.

www.sharkproject.org

Fish and maritime animals caught in nets and other mass catching devices but that are not the actual target to be caught are called bycatch.

Each year, 30% of about 90 million tons of fish are thrown overboard as bycatch.

This means that 30 million tons of fish are caught, killed and thrown away.

www.sharkproject.org

( Wie auch ? )

Dazu kommen die nicht gemeldete Beifänge, die gleich wieder über Bord gekippt werden und eine umfangreiche Piratenfischerei.

So sind die gemeldeten Zahlen in der Summe mehr als fragwürdig und die FAO selbst schätzt die doppelte Menge und spricht von 100 Millionen Haien, die höchstwahrscheinlich weltweit gefangen werden.

www.sharkproject.org

( How could they be ? ).

Add to this unreported bycatch that is thrown over board again at once, and extensive piracy.

The sum of the reported figures is therefore questionable, and the FAO itself estimates the actual figures to be double that and speaks of 100 million sharks probably being caught around the world.

www.sharkproject.org

Diese Technik schädigt auch den Lebensraum Meer stark.

Ein sehr kleiner Anteil an Kabeljau wird mit der Angel gefangen, eine Methode, die keine Niederschläge auf den Meeresgrund als Lebensraum hat und nur sehr wenig Beifang verursacht.

Empfehlungen und Alternativen

www.slowfood.com

Bottom trawling, in which a heavy net is dragged along the sea floor, can also seriously damage marine ecosystems.

A tiny proportion of cod is caught using fishing lines, a method which does not harm the seabed environment and creates much less bycatch.

Advice and Alternatives

www.slowfood.com

Alle – und wir sprechen von MILLIONEN TONNEN Fisch – werden tot oder verletzt ins Meer zurückgeworfen.

Ein jüngerer Bericht des WWF schätzt, dass 40 % des gesamten Fangs Beifang sind und es sich in vielen Fällen um die jungen Exemplare handelt.

Die dramatischen Konsequenzen für die Fähigkeit der Arten, sich zu vermehren und die Bestände zu regenerieren, sind leicht einzusehen.

www.slowfood.com

The great proportion of bycatch, millions of tons each year, is thrown back into the sea dead or wounded.

A recent WWF report estimates that bycatch represents 40 % of global marine catches, and that in many cases the fish discarded are juveniles.

It is easy to grasp what dramatic consequences such devastation has on the ability of a species to reproduce and regenerate stocks.

www.slowfood.com

Fangmethoden

Die meisten tropischen Garnelen werden mit Schleppnetzfischerei in pelagischen Gewässern oder auf dem Meeresgrund gefangen, eine Methode, die erheblichen Beifang verursacht. Das Schleppnetz reißt alles mit, was es auf seinem Weg findet.

Ob Fische, Haie, Meeresschildkröten, ob bedroht oder vor dem Aussterben, Jungtiere oder jegliche andere Form von Leben im Meer:

www.slowfood.com

Fishing Methods

The majority of wild tropical shrimp are caught using midwater or bottom trawling, which leads to significant bycatch.

Trawl nets catch everything in their path, including endangered sea turtles, juvenile fish, sharks and other marine life.

www.slowfood.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Beifang" em mais línguas

"Beifang" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文