Alemão » Francês

Traduções para „wortwörtlich“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

I . wortwörtlich ADJ

wortwörtlich

II . wortwörtlich ADV

wortwörtlich

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Und drittens sind die Einsetzungsworte zwar nicht wortwörtlich vorhanden, aber in gebetsartiger Form und aufgeteilt in unterschiedlichen Abschnitten.
de.wikipedia.org
Er ist in der Lage sich Gesagtes wortwörtlich einzuprägen und wiederzugeben.
de.wikipedia.org
Das Verhältnis der Geschlechter ist klar definiert: Der Werbende ist der umworbenen Frau untergeordnet und wird in den literarischen Werken oft wortwörtlich als Dienstmann (mhd.
de.wikipedia.org
Als Originalisten bezeichnete Juristen, die der wortwörtlichen Bedeutung der Verfassung zum Zeitpunkt ihrer Verabschiedung großen Wert zumessen, äußerten sich ebenfalls kritisch über das Urteil.
de.wikipedia.org
Dass auch die Protagonisten zu Beginn der Szene wortwörtlich auf Knien zu sehen sind, sei allerdings nur ein Zufall.
de.wikipedia.org
Wortwörtlich betrachtet kann „Er“ Mann, mutiger Mann, fähiger Mann oder Soldat bedeuten.
de.wikipedia.org
Die verwendeten Schriftzeichen bedeuten wortwörtlich „vom Gipfel ausschütten“, was poetisch den Prozess des Überganges der Lehren des Meisters auf den Studenten beschreibt.
de.wikipedia.org
Kein Platz war mehr als 20 Meter von der Bühne entfernt und stand man im Innenhof, so waren die Schauspieler wortwörtlich zum Greifen nahe.
de.wikipedia.org
Sie relativieren lokale und globale Zeit, deren Präzision heute wortwörtlich das Maß aller Dinge geworden ist.
de.wikipedia.org
Es finden sich ausgewiesene Zitate, Paraphrasen, aber auch wortwörtliche Übernahmen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"wortwörtlich" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina