Alemão » Francês

Traduções para „unwiderlegbar“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

I . unwiderlegbar ADJ

unwiderlegbar

II . unwiderlegbar ADV

Exemplos de frases com unwiderlegbar

etw unwiderlegbar beweisen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Derartige Unternehmensverträge führen unwiderlegbar zu einem so genannten (Vertrags-)Konzern zwischen den vertragschließenden verbundenen Unternehmen (Abs.
de.wikipedia.org
Für den derivativen Firmenwert besteht eine generelle Aktivierungspflicht; das Gesetz erhebt ihn im Wege der unwiderlegbaren Vermutung zum Vermögensgegenstand (Abs.
de.wikipedia.org
Für den Austausch fehlt indes bis heute ein unwiderlegbarer Beweis.
de.wikipedia.org
Dem Hinweis, die Attentate hätten nach seiner Verhaftung aufgehört, widersprach Kraft mit der unwiderlegbaren Behauptung, der wahre Täter belaste ihn jetzt durch schlichte Untätigkeit.
de.wikipedia.org
Derartige Unternehmensverträge führen unwiderlegbar zu einem so genannten Vertrags-Konzern zwischen den vertragschließenden Unternehmen (Abs.
de.wikipedia.org
Im Paragraphen 11 wurden die Hunde dieser Rassen bezeichnet als „Hunde, deren Gefährlichkeit aufgrund genetischer Veranlagung unwiderlegbar vermutet wird“.
de.wikipedia.org
Formal unwiderlegbar erscheint der Narten-Ablaut in besonderer Deutlichkeit in systemspezifischen Nominalbildungen wie lat.
de.wikipedia.org
In der Gegenwart ermöglicht die genetische Analyse eine unwiderlegbare Eindeutigkeit, bis hin zu Abstammungsgutachten während der Schwangerschaft.
de.wikipedia.org
1 bis 7 StPO wird das Beruhen des Urteils auf der Rechtsverletzung unwiderlegbar vermutet.
de.wikipedia.org
Hoffnungen können enttäuscht werden, Nostalgie aber ist unwiderlegbar.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"unwiderlegbar" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina