Alemão » Francês

Traduções para „behelfsweise“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

behelfsweise ADV

behelfsweise

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Diese Flaschen werden mit einer solchen Reflektorfolie umklebt und an kritischen Straßenabschnitten an Metallstangen neben dem Straßenrand aufgehängt werden; behelfsweise werden auch CDs benutzt.
de.wikipedia.org
Wenn es die Umstände erfordern, können geeignete Fahrzeuge des Intensiv- und Krankentransports auch in der Notfallrettung eingesetzt werden — und behelfsweise umgekehrt.
de.wikipedia.org
Daneben zählt man eine nur durch nicht-indogermanische Elemente im Griechischen rekonstruierte Sprache dazu, die behelfsweise als pelasgische Sprache benannt ist, möglicherweise aber mit einer anderen ägäischen Sprache identisch ist.
de.wikipedia.org
Behelfsweise wurde das Mehl mit Mützen, Schuhen und weiteren Kleidungsstücken oder den bloßen Händen aufgenommen.
de.wikipedia.org
Die Landespolizei des betroffenen Bundeslandes, behelfsweise die Rettungsleitstelle entscheidet, ob ein Verkehrsweg befahrbar bleiben kann oder nicht.
de.wikipedia.org
Die Brücken waren inzwischen behelfsweise wiederhergestellt.
de.wikipedia.org
Einige Einrichtungen waren behelfsweise in Baracken oder Wohnungen untergebracht.
de.wikipedia.org
Behelfsweise können Lacksiebe durch feinmaschige Gewebe, wie z. B. Damen-Perlonstrümpfe ersetzt werden.
de.wikipedia.org
Nach dem Krieg wurden hier zunächst ausgebombte Frankfurter behelfsweise untergebracht.
de.wikipedia.org
Da die Statistikämter ebenfalls die offizielle Schreibweise benutzen, können Volkszählungspublikationen behelfsweise als Ortsverzeichnisse dienen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "behelfsweise" em mais línguas

"behelfsweise" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina