Alemão » Francês

bürgerlich ADJ

1. bürgerlich atrib:

bürgerlich Recht
civil(e)

2. bürgerlich (dem Bürgertum entsprechend):

bürgerlich

bürgerlich-rechtlich ADJ JUR

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Damit wurde ein zentrales Gremium geschaffen, das als Gegenmodell zum bürgerlichen Parlament fungieren konnte und auf die Provinz übertragbar war.
de.wikipedia.org
T-Pain (* 30. September 1985 in Tallahassee, Florida; bürgerlich Faheem Najm) ist ein US-amerikanischer Rapper, R&B-Sänger sowie Musikproduzent.
de.wikipedia.org
Dauerhaft gab es ein konservatives, ein katholisches, ein bürgerlich-protestantisches und ein sozialistisch-proletarisches Milieu.
de.wikipedia.org
Der Prozess stand am Anfang einer Kampagne, die Stalin gegen die zu diesem Zeitpunkt noch stark vorrevolutionär-bürgerlich geprägte technische Intelligenz startete.
de.wikipedia.org
Aus ihrer Sicht wollten die bürgerlichen Frauen wohl nicht das Vertrauen der Öffentlichkeit durch militantere Aktionsformen riskieren.
de.wikipedia.org
Die Herrschaft ist ein Musterbeispiel für Ablöse des mittelalterlichen Wirtschaftens für den Eigenbedarf durch einen bürgerlich-städtischen auf hohen Gewinn ausgerichteten Kapitalismus.
de.wikipedia.org
Als Ergebnis, so sein Wunsch, könnte dann eine universelle geistige und bürgerliche Wiedergeburt des Menschen stehen.
de.wikipedia.org
Seine Werke wurden als bürgerlich-dekadent diskreditiert und fielen der Formalismus-Debatte zum Opfer.
de.wikipedia.org
Die bürgerlichen, intellektuellen Eltern schicken sie schließlich mit 14 Jahren ins Ausland.
de.wikipedia.org
Sie unterrichtete primär die Mitglieder des lüneburgischen Adels und öffnete sich erst im 19. Jahrhundert auch bürgerlichen Schülern.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"bürgerlich" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina