Alemão » Francês

Traduções para „Entschließung“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

Entschließung SUBST f

Entschließung
eine Entschließung einbringen

Exemplos de frases com Entschließung

eine Entschließung einbringen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Besonders bedeutsam war etwa die Entschließung über Internationale Standards zum Schutz der Privatsphäre im Jahr 2009.
de.wikipedia.org
Ein Reichstagsbeschluss konnte nur durch anschließende Vereinigung in den beiderseitigen Entschließungen zustande kommen.
de.wikipedia.org
Das europäische Parlament formulierte die Kritik der von ihm repräsentierten Länder in einer Entschließung.
de.wikipedia.org
1804 erfolgte auf kaiserliche Entschließung hin die Gründung der Hof- und Staatsdruckerey.
de.wikipedia.org
Hierzu waren vorab Texte von Reden oder Entschließungen vorzulegen.
de.wikipedia.org
Sie sind ermächtigt, in ihren jeweiligen Ressortbereichen gemeinsame Politiken eigenverantwortlich voranzutreiben und entsprechende Entschließungen zu verfassen.
de.wikipedia.org
Nach der abschließenden positiven Prüfung durch die Präsidentschaftskanzlei erfolgt der Rechtsakt des Bundespräsidenten, die Entschließung.
de.wikipedia.org
Es ist in zwei Abteilungen gegliedert, die erste befasst sich mit Selbstprüfungen, die zweite mit frommen Entschließungen.
de.wikipedia.org
Er kann seine Standpunkte in Form von Berichten oder Entschließungen abgeben.
de.wikipedia.org
Zwischen den Abstimmungen in den Ausschüssen und den Plenardebatten werden die Änderungsanträge und Entschließungen innerhalb der Fraktionen erörtert.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Entschließung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina