Alemão » Espanhol
Resultados com grafia semelhante: Treubruch , Ehebruch , treuherzig e Treuepflicht

Treubruch <-(e)s, -brüche> SUBST m elev

Ehebruch <-(e)s, -brüche> SUBST m

Treuepflicht <-, ohne pl > SUBST f JUR

treuherzig ADJ

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Es ist bekannt, dass der Gaskogner in diesen Diensten niemals eine einzige Feigheit oder einen Treuebruch begangen hat.
de.wikipedia.org
Schließlich wurden die Brüder wegen Felonie (Treuebruch gegen den Lehnsherren) des Lehens für verlustig erklärt.
de.wikipedia.org
Durch die Gleichsetzung der Begriffe „Treue“ und „Ehre“ wurde ein Treuebruch zu einem Ehrverlust.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "treuebruch" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina