Alemão » Espanhol

I . nieder|schlagen irreg VERBO trans

1. niederschlagen (zu Boden schlagen):

2. niederschlagen (Aufstand):

3. niederschlagen JUR (Prozess):

4. niederschlagen (Augen):

II . nieder|schlagen irreg VERBO reflex sich niederschlagen

1. niederschlagen (Dampf) auf/an:

2. niederschlagen (zum Ausdruck kommen):

I . niedergeschlagen VERBO

niedergeschlagen Part perf von niederschlagen

II . niedergeschlagen ADJ (bedrückt)

Veja também: niederschlagen

I . nieder|schlagen irreg VERBO trans

1. niederschlagen (zu Boden schlagen):

2. niederschlagen (Aufstand):

3. niederschlagen JUR (Prozess):

4. niederschlagen (Augen):

II . nieder|schlagen irreg VERBO reflex sich niederschlagen

1. niederschlagen (Dampf) auf/an:

2. niederschlagen (zum Ausdruck kommen):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Im Mittelpunkt des Romans steht ein niedergeschlagener Anwalt, der einen Kunstfehlerprozess gegen zwei prominente Ärzte führt, deren Fahrlässigkeit eine schwangere Frau ins Koma fallen ließ.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina