Alemão » Espanhol

Kondition1 <-, -en> [kɔndiˈtsjo:n] SUBST f ECON, JUR

Konvektion <-, -en> [kɔnvɛkˈtsjo:n] SUBST f METEO

Konfektion <-, -en> [kɔnfɛkˈtsjo:n] SUBST f

1. Konfektion (Herstellung):

2. Konfektion (Kleidung):

Konditor2 <-s, -en> [kɔnˈdi:to:ɐ] SUBST m (Geschäft)

Kondensation <-, -en> [kɔndɛnzaˈtsjo:n] SUBST f FÍS

Jurisdiktion <-, -en> [ju:rɪsdɪkˈtsjo:n] SUBST f elev

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Das konstitutive Schuldanerkenntnis unterliegt der Rückforderung (Kondiktion), wenn es infolge einer vermeintlichen Verpflichtung abgegeben wurde, die tatsächlich nicht bestanden hatte.
de.wikipedia.org
Ein negatives Schuldanerkenntnis ist im Regelfall, wie der Erlass, abstrakt und erhält dem Gläubiger die Möglichkeit der Kondiktion.
de.wikipedia.org
Nach Ablauf dieser Zeit stehe die Norm der Kondiktion nicht entgegen.
de.wikipedia.org
Hierdurch soll verhindert werden, dass der Anspruchsgegner infolge der Kondiktion finanziell schlechter steht, als er vor Eintritt der Bereicherung stand.
de.wikipedia.org
Technisch wird anders rückabgewickelt (Vindikation statt Kondiktion).
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "kondiktion" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina