Alemão » Espanhol

I . klären [ˈklɛ:rən] VERBO trans

1. klären (Abwässer):

2. klären (Frage):

II . klären [ˈklɛ:rən] VERBO reflex

klären sich klären (Angelegenheit):

klären

Entrada criada por um utilizador
klären DESP, FUTEB

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Nachdem eine Gensequenz auf einen ungewöhnlichen Sekundärmetaboliten schließen ließ, wurde dieser identifiziert und der Biosyntheseweg geklärt.
de.wikipedia.org
Ob sie eine Hochstaplerin war oder es sich lediglich um eine Verkettung von mehreren Irrtümern handelte, konnte jedoch nicht restlos geklärt werden.
de.wikipedia.org
Die Unglücksursache konnte und sollte nie geklärt werden, vermutet wurde Brandstiftung.
de.wikipedia.org
Damit war die Nachfolgefrage jedoch keineswegs geklärt.
de.wikipedia.org
Die Brandursache wurde nur in wenigen Fällen geklärt.
de.wikipedia.org
Nach Auskunft der Besitzer sei ein neuer Anstrich jedoch nicht möglich, bevor geklärt ist, ob die Fassade durch den Rohrbruch möglicherweise Schaden genommen habe.
de.wikipedia.org
Bevor die Ausgangsfrage nach dem Sophisten beantwortet werden kann, muss noch geklärt werden, worin die Falschheit von Vorstellungen und Aussagen besteht.
de.wikipedia.org
Die Phylogenese innerhalb der Ameisenjungfern ist bislang nicht befriedigend geklärt.
de.wikipedia.org
Wann und wie es Menschen eingefallen ist, eine schnelle und einfache Bewegung auf gefrorenen Eisflächen auszunutzen, ist nicht genau geklärt.
de.wikipedia.org
Mittels einer Umfrage unter Fabrikanten und Einwohnern wurde die Bedürfnislage nach Strom geklärt, das Ergebnis war zufriedenstellend.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina