Alemão » Espanhol

I . erschlagen1 VERBO

erschlagen Part perf von erschlagen²

II . erschlagen1 ADJ coloq

1. erschlagen (erschöpft):

erschlagen

2. erschlagen (fassungslos):

erschlagen
sie war wie erschlagen

Veja também: erschlagen

erschlagen*2

erschlagen irreg VERBO trans:

erschlagen
matar a golpes [o a palos]
vom Blitz erschlagen

erschlagen*2

erschlagen irreg VERBO trans:

erschlagen
matar a golpes [o a palos]
vom Blitz erschlagen

Exemplos de frases com erschlagen

sie war wie erschlagen
vom Blitz erschlagen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Tausende Juden, die nicht zum Christentum konvertieren wollten, wurden von den Kreuzfahrern erschlagen.
de.wikipedia.org
Durch eine Verkettung unglücklicher Umstände erschlägt sie den Knecht versehentlich mit einer Axt.
de.wikipedia.org
Insgesamt ist, im Vergleich mit den späteren Interpolationen, die Tragik größer und dem germanisch-zeitgenössischen Empfinden entsprechender, wenn der Vater seinen Sohn erschlägt.
de.wikipedia.org
Fünfzig Männer, die sich in der Kirche versteckt haben, werden erschlagen.
de.wikipedia.org
Der verkrüppelte kleine Sohn der Wirtin wird mit dem Beil erschlagen.
de.wikipedia.org
Montagabends wird er an die Stelle, wo er entstand, zurückgebracht und erschlagen.
de.wikipedia.org
Bei der Massenkarambolage in der ersten Runde wurde ein Streckenposten von einem umherfliegenden Rad erschlagen.
de.wikipedia.org
Als die Mutter den Vater beim Ehebruch ertappt, erschlägt dieser sie mit einem Spaten.
de.wikipedia.org
Eine Person wurde vom Hochwasser mitgerissen, eine andere Person wurde von einem kollabierenden Haus erschlagen.
de.wikipedia.org
Im gleichen Jahr wurden unter dem Baum zwei Sudetendeutsche erschlagen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"erschlagen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina