Alemão » Espanhol

I . betätigen* [bəˈtɛ:tɪgən] VERBO trans (Hebel, Maschine)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Durch die Verordnung wurde den Ärzten, die „sich im kommunistischen Sinne betätigt“ hatten, und allen „nichtarischen“ Ärzten die kassenärztliche Zulassung mit sofortiger Wirkung entzogen.
de.wikipedia.org
Diese ist ein Gewindestift und auf der Seite, die von der Stoßstange betätigt wird, eingeschraubt.
de.wikipedia.org
Das Geschütz verfügte über fünf Rohre, die sich bei der Schussabgabe um eine Achse drehten – dazu musste rechts am Verschluss eine Kurbel betätigt werden.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe eines separaten Steuerdruckleitungssystems kann das Schaltventil auch unabhängig vom Pleuellagerversorgungsöldruck betätigt werden.
de.wikipedia.org
Der Balg wird mit der rechten Hand durch eine Zugstange betätigt.
de.wikipedia.org
Der Verschluss der Betriebsentlüftung während des Betankens erfolgt entweder durch einen mechanischen Hebel, der durch den Tankdeckel betätigt wird, oder durch ein elektronisch gesteuertes Ventil in der Leitung zum Aktivkohlefilter.
de.wikipedia.org
Er betätigt sich v. a. als Gastwirt seiner vielen Freundeskreise sowie mit einer kleinen Landwirtschaft.
de.wikipedia.org
Insoweit ein Idealverein sich wirtschaftlich betätigt und dadurch Einnahmen für seine satzungsgemäßen gemeinnützigen Ziele erreicht, agiert er als Zweckbetrieb.
de.wikipedia.org
Wenn der Motorschutzschalter eingeschaltet wird, werden die Hilfskontakte betätigt – im Gegensatz zum Motorschutzrelais.
de.wikipedia.org
Vielfach verfügt der Türöffner über eine mechanische Entriegelung, die mit einem kleinen Hebel betätigt werden kann.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina