Alemão » Espanhol

Traduções para „Verbeugungen“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Verbeugung <-, -en> SUBST f

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Er besteht aus einem kurzen, schnellen Laufen mit angehobenen Flügeln, Pirouetten, Verbeugungen und Hochwerfen von Grasbüscheln, kleinen Zweigen und ähnlichen Dingen, die die Jungfernkraniche am Boden finden.
de.wikipedia.org
Sie umlaufen dabei häufig kreisförmig den Ganter, der darauf in der Regel mit tiefen Verbeugungen von Kopf und Hals reagiert.
de.wikipedia.org
Unmittelbar vor der Begattung, der viele Verbeugungen vorausgehen, singt das Männchen laut trillernd.
de.wikipedia.org
Die steifen Förmlichkeiten (Knickse, Verbeugungen,…) minimiert er weitestgehend, doch wenn vorhanden, dann werden sie eher in einer schlaksigen Art angedeutet als formvollendet ausgeführt.
de.wikipedia.org
Die üblichen Verbeugungen unterbleiben, die Anwesenden bleiben stehen.
de.wikipedia.org
Wesentlichste Balzelemente sind anhaltende wechselseitige Verbeugungen begleitet von langen Rufreihen, Beuteübergaben und Verfolgungsflüge mit Höhlenzeigen.
de.wikipedia.org
Dargestellt ist die vom Zeremoniell geforderte Ehrung, die mit drei Verbeugungen beginnt und mit dem Fußkuss endet.
de.wikipedia.org
Die Anzahl der Verbeugungen während der Gebete ist unterschiedlich; durch die Verletzung dieser Vorschriften, die durch die Sunna bestimmt werden, kann das Gebet sogar für ungültig erklärt werden.
de.wikipedia.org
Katzbuckeln als besonders unterwürfiges Verhalten von Menschen hat seinen Namen von deren besonders tiefen Verbeugungen, bei denen ihr Rücken an die Form eines Katzenbuckels erinnert.
de.wikipedia.org
Allerdings erfolgen die Verbeugungen des Männchens in schnellerer Reihenfolge.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina