Espanhol » Alemão

Traduções para „Seestück“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

Seestück nt

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die profanen Motive umfassten Genrebilder, Kinderszenen, Tiermotive, Landschaften und Seestücke.
de.wikipedia.org
Nun wurden Räume durch raumhohe Holzpaneele in Felder eingeteilt, in die Gemälde mit farbigen Grotesken, Landschaftsansichten oder Seestücken eingelassen wurden.
de.wikipedia.org
Als Motive wählte er Seestücke, Genreszenen, Historienbilder und Landschaftsmotive seiner normannischen Heimat.
de.wikipedia.org
Häufig malte er Seestücke, die durch Mond-, Morgen- und Abendlicht in eine romantische Stimmung der Ruhe getaucht sind.
de.wikipedia.org
Den Hintergrund bildet ein nicht zufriedenstellend zu deutendes Seestück.
de.wikipedia.org
Sein malerisches Œuvre umfasst unter anderem Seestücke, Porträts und Stillleben.
de.wikipedia.org
Mit Beginn der 1990er Jahre finden sich in seinen Landschaften und Seestücken, die mitunter von geometrischen Formen überlagert sind, Elemente der Neoromantik.
de.wikipedia.org
Obwohl er in erster Linie für seine idealisierte Landschaftsmalerei und Seestücke bekannt ist, malte er auch Porträts, biblische und mythologische Szenen und Genre-Szenen.
de.wikipedia.org
Außerdem malte er Seestücke und Landschaften und betätigte sich auf dem Bereich der Radierung.
de.wikipedia.org
Die deutschen Bildtitel variieren zwischen Seestück, bei Gewitter, Zwei Segelboote auf stürmischer See, Seestück mit Segelschiffen und Seestück.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Seestück" em mais línguas

"Seestück" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina