Alemão » Espanhol

Traduções para „Leistungsurteil“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Leistungsurteil <-s, -e> SUBST nt JUR

Leistungsurteil

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Eine dritte Auffassung halbiert den Streitwert, da sich dieser dadurch verringere, dass ein stattgebendes Feststellungsurteil anders als ein Leistungsurteil nicht vollstreckbar ist.
de.wikipedia.org
Solche Urteile heißen auch Gestaltungsurteile, welche im Gegensatz zu z.&#8239;B. Leistungsurteilen keiner Vollstreckung bedürfen.
de.wikipedia.org
Bei solch einem Leistungsurteil oder bei Abweisung der Anklage mussten die Parteien einen Verzicht auf weitere rechtliche Schritte erklären, dessen Missachtung Bußgeldleistungen zur Folge hatte.
de.wikipedia.org
In der französischen Rechtswissenschaft bezeichnet astreinte ein Mittel zur zwangsweisen Durchsetzung von Leistungsurteilen.
de.wikipedia.org
Ergeht in diesem Prozess ein Leistungsurteil zugunsten des Gläubigers, so leitet dies zugleich in die für rechtskräftig festgestellte Ansprüche geltende dreißigjährige Verjährungsfrist (Abs.
de.wikipedia.org
Außerdem werden die meisten Leistungsurteile, d. h. Urteile, die die Behörden zur Leistung verpflichten, nur dem Grunde nach gefällt (Abs.
de.wikipedia.org
Hauptsächlich sind nur die aus einer Leistungsklage resultierenden Leistungsurteile (Tenor: „Der Beklagte wird verurteilt, an den Kläger... zu zahlen / herauszugeben / zu unterlassen...“) vollstreckbar, nicht dagegen Gestaltungs- oder Feststellungsurteile.
de.wikipedia.org
Gestaltungs- und Feststellungsurteile bedürfen keiner Vollstreckung; Leistungsurteile können ggf.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Leistungsurteil" em mais línguas

"Leistungsurteil" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina