Alemão » Espanhol

Traduções para „Erhaltungszustand“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Erhaltungszustand SUBST

Entrada criada por um utilizador
Erhaltungszustand m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die letzte Spalte bietet Angaben zum Erhaltungszustand sowie Links mit weiterführender Information.
de.wikipedia.org
Der Kopf ist nur bei einem Exemplar in einem aussagekräftigen Erhaltungszustand.
de.wikipedia.org
Aufgrund des Alters der Überbauten und des schlechten Erhaltungszustandes begannen schon Anfang der 1960er Planungen für einen Brückenneubau.
de.wikipedia.org
Er traf sie zum Zeitpunkt der Entdeckung in einem außergewöhnlich guten Erhaltungszustand an.
de.wikipedia.org
Trotzdem sind viele Häuser in einem sehr schlechten Erhaltungszustand; einzelne sind während der letzten Jahre auch eingestürzt.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus ist es rechtswidrig, geschützte Wildtiere in der Winterschlafphase erheblich zu stören und damit den Erhaltungszustand der lokalen Population einer Art zu verschlechtern.
de.wikipedia.org
Die Anlage ist heute in einem wesentlich schlechteren Erhaltungszustand als 1934 und gleicht eher einer ungeordneten Ansammlung von Steinen von ungefähr 2 ½ m Höhe.
de.wikipedia.org
Der heutige Erhaltungszustand der Wallanlage ist als gut zu bezeichnen, da es im Laufe der Zeit zu keinen Abtragungen oder anderen größeren Veränderungen kam.
de.wikipedia.org
Der Erhaltungszustand der gefundenen neolithischen Tierknochen ist recht unterschiedlich.
de.wikipedia.org
Der Erhaltungszustand des einstigen Gerichts war so gut, dass an der Substanz nur geringfügige Erneuerungsarbeiten nötig wurden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Erhaltungszustand" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina