Alemão » Espanhol

Nachgeburt <-, ohne pl > SUBST f

Frühgeburt <-, -en> SUBST f

1. Frühgeburt (Geburt):

2. Frühgeburt (Kind):

(niño, -a m, f ) prematuro, -a m, f

Erstgeburt <-, ohne pl > SUBST f JUR

Ausgeburt <-, -en> SUBST f elev

1. Ausgeburt (Geschöpf, Kreatur):

Ausgeburt pej
Ausgeburt pej
aborto m

Hausgeburt <-, -en> SUBST f

Missgeburt <-, -en> [ˈ---] SUBST f, MißgeburtOA SUBST f MED

Risikogeburt <-, -en> SUBST f MED

Arschgeweih <-(e)s, -e> SUBST nt calão

Totgeburt <-, -en> SUBST f

1. Totgeburt (Geburt):

2. Totgeburt (Kind):

mortinato(-a) m (f)

Spätgeburt <-, -en> SUBST f

1. Spätgeburt (verspätete Geburt):

2. Spätgeburt (Kind):

arschkalt ADJ

Entrada criada por um utilizador

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina