Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

我乐意帮忙
stopping

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. arrêt [aʀɛ] SUBST m

1. arrêt:

arrêt (de véhicule)
arrêt (de combats)
sans arrêt (sans escale)
à l'arrêt voiture, camion, train

2. arrêt (dans les transports en commun):

arrêt
un arrêt de bus
tu descends à quel arrêt?

3. arrêt ingl can (sur un panneau):

arrêt

4. arrêt JUR:

arrêt
rendre un arrêt

5. arrêt CAÇA:

être en arrêt chien:
être en arrêt devant qc fig

II. arrêts SUBST mpl

arrêts mpl MILITAR:

arrest uncountable

III. arrêt [aʀɛ]

arrêt du cœur
arrêt sur image
faire un arrêt sur image
arrêt de jeu DESP
arrêt maladie (document)
arrêt pipi coloq
arrêt de porte
arrêt sur salaire ADMIN, JUR
arrêt de travail (pour grève)
sick leave uncountable
arrêt de travail (document)
arrêt de volée (au rugby)
confinement uncountable
arrêts de rigueur MILITAR
close arrest uncountable
arrêts simples MILITAR
open arrest uncountable

demi-arrêt <pl demi-arrêts> [d(ə)miaʀɛ] SUBST m EQUIT

demi-arrêt

saisie-arrêt <pl saisies-arrêts> [seziaʀɛ] SUBST f

saisie-arrêt
inglês
inglês
francês
francês
saisie-arrêt f
marche-arrêt
arrêt m facultatif
arrêt m d'urgence
arrêt m facultatif

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

arrêt [aʀɛ] SUBST m

1. arrêt (interruption):

arrêt d'une machine, d'un moteur, véhicule, de la production
arrêt d'une centrale, d'un réacteur
arrêt des négociations, hostilités, essais
arrêt cardiaque

2. arrêt (halte, station):

arrêt d'un train, automobiliste
être à l'arrêt véhicule, chauffeur
rester [ou tomber] en arrêt
arrêt d'autobus

3. arrêt JUR (jugement):

arrêt

4. arrêt MILITAR (sanction):

Expressões:

arrêt de jeu
arrêt de maladie (congé)
arrêt de travail (grève)
arrêt de travail (congé)

arrêt-maladie <arrêts-maladie> [aʀɛmaladi] SUBST m

arrêt-maladie (congé)
inglês
inglês
francês
francês
arrêt m cardiaque
arrêt m facultatif
arrêt m d'autobus
arrêt m
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

arrêt [aʀɛ] SUBST m

1. arrêt (interruption):

arrêt d'une machine, d'un moteur, véhicule, de la production
arrêt d'une centrale, d'un réacteur
arrêt des négociations, hostilités, essais
arrêt cardiaque

2. arrêt (halte, station):

arrêt d'un train, automobiliste
être à l'arrêt véhicule, chauffeur
rester [ou tomber] en arrêt
arrêt d'autobus

3. arrêt JUR (jugement):

arrêt

4. arrêt MILITAR (sanction):

Expressões:

arrêt de jeu
arrêt de maladie (congé)
arrêt de travail (grève)
arrêt de travail (congé)

arrêt-maladie <arrêts-maladie> [aʀɛmaladi] SUBST m

arrêt-maladie (congé)
inglês
inglês
francês
francês
marche-arrêt
arrêt m cardiaque
arrêt m d'autobus

Vocabulário de Integração do Ofício Franco-Alemão para a Juventude (OFAJ) "Intégration et égalité des chances"

arrêt m

arrêt de travail

Vocabulário Técnico da Refrigeração GEA

ARRÊT

ARRÊT

commutateur manuel-arrêt-automatique

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

En mars 2009, il est élu sénateur pour un mandat de six ans.
fr.wikipedia.org
Cette loi a également diminué la durée du mandat des sénateurs qui est passée de 9 à 6 ans.
fr.wikipedia.org
Son mandat prend fin le 31 mai 2018, jour de la fin de la législature.
fr.wikipedia.org
Les sénateurs ont un mandat de quatre ans et sont nommés par le roi et ne peuvent exercer qu'un mandat.
fr.wikipedia.org
Il sera réélu à 3 reprises (en 1987, 1991, 1995) avant d'annoncer renoncer à briguer un 5 mandat peu avant l'élection de 1999.
fr.wikipedia.org