Alemão » Latim

I . auftauen VERB trans

auftauen
liquefacere

II . auftauen VERB intr

auftauen
liquefieri
auftauen
liquescere

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Talsperre entstand aus einem hochwertigen Beton, der dem andauernden Auftauen und Zufrieren, der für diese Gegend typisch ist, widerstehen kann.
de.wikipedia.org
Die Gipfelfelsen des Grenzkamms wurden hauptsächlich durch wiederholtes Gefrieren und Auftauen des Wassers zwischen den Gesteinsklüften geformt.
de.wikipedia.org
Ist die Grundcreme durch Stärkeverkleisterung gebunden, kann die Buttercreme nicht eingefroren werden, weil die Stärke dann entquillt und beim Auftauen Wasser austritt.
de.wikipedia.org
Tiefkühl- oder Frostfutter gibt es in Würfel gepresst, die sehr schnell auftauen.
de.wikipedia.org
Daher kann man im Winter besser im Kühlschrank auftauen und die Kälte für diesen nutzen.
de.wikipedia.org
Beim haushaltsüblichen Tiefkühlen bilden sich große Eiskristalle, die die Zellwände zerstören – der Teig geht nach dem Auftauen nicht mehr auf.
de.wikipedia.org
Insbesondere das Verhalten des Wassers im Boden während des Gefriervorgangs hat einen Einfluss auf das Volumen nach dem Auftauen.
de.wikipedia.org
Ein pflanzenbaulicher Sonderfall stellt der Permafrostboden dar, der auch im Sommer nur an der Geländeoberfläche auftaut und die Frosteindringtiefe weiterhin bestehen bleibt.
de.wikipedia.org
Bei Frost rollen diese sich ein oder hängen schlaff; beim Auftauen straffen sie sich und richten sich wieder auf.
de.wikipedia.org
Die Zelle nimmt nach dem Auftauen ihre normalen Funktionen wieder auf.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

"auftauen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina