Italiano » Alemão

I . immischiare [immisˈkjaːre] VERBO trans

immischiare qn in qc
jemanden in etw (akk) verwickeln

II . immischiare [immisˈkjaːre] VERBO

I . invischiare [invisˈkjaːre] VERBO trans

II . invischiare [invisˈkjaːre] VERBO

I . mischiare [misˈkjaːre] VERBO trans

II . mischiare [misˈkjaːre] VERBO

1. mischiare:

Expressões:

sich in etw (akk) einmischen

I . frammischiare [frammiˈskjaːre] VERBO trans

II . frammischiare [frammiˈskjaːre] VERBO

infischiarsi [infisˈkjarsi] VERBO

I . cincischiare [ʧinʧiˈskjaːre] VERBO trans

1. cincischiare:

2. cincischiare (spiegazzare):

3. cincischiare (parole):

II . cincischiare [ʧinʧiˈskjaːre] VERBO intr fam

I . arrischiare [arriˈskjaːre] VERBO trans

II . arrischiare [arriˈskjaːre] VERBO

I . immiserire [immizeˈriːre] VERBO trans

II . immiserire [immizeˈriːre] VERBO

I . fischiare [fiˈskjaːre] VERBO intr

II . fischiare [fiˈskjaːre] VERBO trans

2. fischiare (disapprovando):

I . rischiare [risˈkjaːre] VERBO trans

1. rischiare:

2. rischiare (azzardare):

II . rischiare [risˈkjaːre] VERBO intr

mischiato ADJ, VERBO pp

1. mischiato → mischiare

Veja também: mischiare

I . mischiare [misˈkjaːre] VERBO trans

II . mischiare [misˈkjaːre] VERBO

1. mischiare:

Expressões:

sich in etw (akk) einmischen

maschiare <maschio, maschi> VERBO trans

immissario <-ri> SUBST m l'

immissione [immiˈssjoːne] SUBST f l'

1. immissione:

2. immissione JUR :

3. immissione IT :

immigrato [immiˈgraːto] SUBST m l', immigrata [immiˈgraːta] SUBST f l'

Einwanderer m , -wanderin f

imminenza [immiˈnɛntsa] SUBST f l'

immigrare [immiˈgraːre] VERBO intr + es

I . raschiare [rasˈkjaːre] VERBO trans

1. raschiare:

2. raschiare MED :

II . raschiare [rasˈkjaːre] VERBO

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski