Inglês » Alemão

Traduções para „registration form“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

reg·is·ˈtra·tion form SUBST

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Please note that the number of workshop participants is limited.

Please send this registration form via per email, fax or mail back to:

Leibniz Universität Hannover Zentrum für Gartenkunst und Landschaftsarchitektur ( CGL ) Herrenhäuser Str. 8 D-30419 Hannover Tel:

www.cgl.uni-hannover.de

Bitte beachten Sie, dass wir nur eine begrenzte Anzahl an Tagungsplätzen zur Verfügung stellen können.

Bitte senden Sie dieses Anmeldeformular per E-Mail, Fax oder Post zurück an:

Leibniz Universität Hannover Zentrum für Gartenkunst und Landschaftsarchitektur ( CGL ) Herrenhäuser Str. 8 D-30419 Hannover Tel:

www.cgl.uni-hannover.de

Finding a Tandem Partner

You cand find a RUB tandem partner by filling in this registration form on your PC and sending it as an attachment to zfa-tandem @ rub.de.

You can of course print out the form, fill it in and give it in at the reource centre:

www.ruhr-uni-bochum.de

Tandem-Partner finden

Einen Partner bzw. eine Partnerin für RUB-Tandem finden Sie, indem Sie dieses Anmeldeformular an Ihrem PC ausfüllen und als Anhang an zfa-tandem @ rub.de schicken.

Sie können dieses Formular selbstverständlich auch ausdrucken, ausfüllen und im Selbstlernzentrum ( SLZ ) - Raum GB 6 / 156 - abgeben.

www.ruhr-uni-bochum.de

Please do not use staples or spiral binding.

Complete the registration form Please enter descriptive data, such as thesis title, name of author and department in the registration form.

A brief abstract of your thesis ' content of no more than 5000 characters including blanks in German and, if possible, in English, should also be included.

geb.uni-giessen.de

Eine einfache Klebebindung ( keine Heftklammern und keine Spiralbindung ) ist ausreichend.

Ausfüllen des nachfolgenden Anmeldeformulars Tragen Sie bitte in das nachfolgende Formular das Dokument beschreibende Angaben ein, z.B. Titel des Dokumentes, Verfasser oder Fakultät.

Einzutragen ist auch eine kurze inhaltliche Beschreibung mit maximal 5000 Zeichen inkl. Leerzeichen in deutscher und wenn möglich in englischer Sprache.

geb.uni-giessen.de

To attend, please register on the website of Aktionslinie Hessen-Umwelttech.

The programme, a registration form and further information can be found in the event flyer.

Venue/time

www.giz.de

Bitte melden Sie sich auf der Website der Aktionslinie Hessen-Umwelttech an.

Weitere Informationen, das Programm und ein Anmeldeformular finden Sie im Flyer der Veranstaltung.

Veranstaltungsort/-zeit

www.giz.de

Online registration is strongly encouraged.

For those who do not have access to the internet, a registration form is provided below.

Printable registration form ( to print the file use MS Word 6.0 / MS Office 95 or higher ).

www.culingtec.uni-leipzig.de

Dort können Sie sich auch direkt anmelden.

Für Personen, die eine nicht-elektronische Form der Anmeldung bevorzugen oder selbst keinen Zugang zum Internet haben, haben wir ein ausdruckbares Anmeldeformular vorbereitet.

Zum Ausdrucken benutzen Sie bitte MS Word 6.0 / MS Office 95 oder Folgeversionen.

www.culingtec.uni-leipzig.de

The price of the conference dinner is for conference participants and accompanying persons 30 EUR each.

Please indicate your personal choices on our registration form.

http: / / www.math.uni-magdeburg.de / second_en.html Last modified:

www.math.uni-magdeburg.de

Der Preis für das Abendessen beträgt für Tagungsteilnehmer und Begleitpersonen 30 EUR pro Person.

Bitte geben Sie auf dem oben genannten Anmeldeformular Ihre Reservierung an.

http: / / www.math.uni-magdeburg.de / second_de.html Last modified:

www.math.uni-magdeburg.de

FPL2000 PROGRAM and SITE details : http : / / www.fpl.uni-kl.de / FPL /

please use registration form ( free attendance by showing press card ):

http: / / www.fpl.uni-kl.de / FPL / FPL2000 / PrintableProgram / RegistrationForm.pdf

xputers.informatik.uni-kl.de

FPL2000 PROGRAM und ORT Details : http : / / www.fpl.uni-kl.de / FPL /

bitte Anmeldeformular ( Teilnahme frei gegen Presseausweis ) von:

http: / / www.fpl.uni-kl.de / FPL / FPL2000 / PrintableProgram / RegistrationForm.pdf

xputers.informatik.uni-kl.de

Nord / LB, Niederlassung Hannover Georgsplatz 1, D-30159 Hannover The number of symposium participants is limited.

Please send this registration form via mail, email or fax back to:

Leibniz Universität Hannover Zentrum für Gartenkunst und Landschaftsarchitektur (CGL) Herrenhäuser Str. 8, D-30419 Hannover Phone:

www.cgl.uni-hannover.de

Bitte beachten Sie, dass wir nur eine begrenzte Anzahl an Tagungsplätzen zur Verfügung stellen können.

Das Anmeldeformular senden Sie bitte per Post, E-Mail oder Fax an die folgende Adresse:

Leibniz Universität Hannover Zentrum für Gartenkunst und Landschaftsarchitektur (CGL) Herrenhäuser Str. 8, D-30419 Hannover Tel:

www.cgl.uni-hannover.de

Registering for the first time or after a break

Please fill out the registration form in full and submit it at the latest by the end of the first semester week to the address stated on the form.

www.rektorat.ethz.ch

Anmeldung zur erstmaligen Registrierung oder zur Registrierung nach einem Unterbruch

Bitte füllen Sie das Anmeldeformular vollständig aus und reichen Sie es bis spätestens Ende der ersten Semesterwoche an die auf dem Formular angegebene Adresse.

www.rektorat.ethz.ch

participation, i.e. attendance without giving a paper or taking part in a round table.

In order to attend the symposium as an active or passive participant, please fill in the appropriate registration form.

The deadline for active participation is 4 January 2015, and for passive participation, 15 September 2015.

www.fb06.uni-mainz.de

Teilnahme.

Zur aktiven oder passiven Teilnahme füllen Sie bitte das relevante Anmeldeformular aus.

Anmeldeschluss für die aktive Teilnahme ist der 4. Januar 2015, Anmeldeschluss für die passive Teilnahme der 15. September 2015.

www.fb06.uni-mainz.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "registration form" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文