Francês » Alemão

I . bienaimé(e)NO <bienaimé(e)s> [bjɛ͂neme], bien-aimé(e)OT <bien-aimé(e)s> ADJ

II . bienaimé(e)NO <bienaimé(e)s> [bjɛ͂neme], bien-aimé(e)OT <bien-aimé(e)s> SUBST m

I . aimer [eme] VERBO intr (apprécier)

II . aimer [eme] VERBO trans

1. aimer (éprouver de l'amour):

2. aimer (éprouver de l'affection):

Expressões:

III . aimer [eme] VERBO reflex

1. aimer (d'amour):

2. aimer (d'amitié):

3. aimer (se plaire):

aimer VERBO

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Le couple ne s'aime pas mais donne un temps l'illusion d'une famille.
fr.wikipedia.org
Le message de la femme qui s'accepte et qui s'aime, véhiculée par la robe rouge, attire la clientèle féminine et l'entreprise prend vite de l'ampleur.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina