Espanhol » Alemão

Traduções para „abriga“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

II . abrigar <g → gu> [aβriˈɣar] VERBO trans

2. abrigar (tapar, cubrir):

zudecken mit +Dat

4. abrigar (esperanzas, deseos, propósitos):

III . abrigar <g → gu> [aβriˈɣar] VERBO reflex

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Además, 280 de las corporaciones más rentables abrigan la mitad de todas sus ganancias del impuesto sobre los beneficios.
www.mundopopular.org
El sol aceptó el reto y de inmediato vieron a un hombre bien abrigado con un sobretodo.
www.revalorizandoam.org
El vestirnos en layers o capas nos abrigará mucho mas y en definitiva no se ve nada mal.
www.letrasalmango.com
Abrigamos que se venga trabajando en esta perspectiva, pues el tiempo no se detiene ni espera.
foroeducativo.com
Habrá que ver si la frazada polarlo abriga bien al nene, voy a pedir que por las dudas le dejen otra a mano.
elnosoyloquedeberia.wordpress.com
Embotado de sueño me dejé vestir, abrigar y conducir a la cocina a tomar la leche.
www.diablosdeavellaneda.com.ar
Es como una especie de plush súper abrigado.
www.revistacotorra.com.ar
El sótano, un gran espacio abrigado entre muros de hormigón, conectan la casa con la piscina.
makeitworkvalencia.wordpress.com
Aunque la familia y los amigos, que abrigan más que cualquier manta, hicieron de sus sueños precoces realidades.
amadostorni.blogspot.com
Podéis entrar en él, podéis abrigaros en él, podéis morar por siempre en él y así lo deseo.
www.santuario.com.ar

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina