Alemão » Português

Traduções para „verdrängen“ no dicionário Alemão » Português (Salte para Português » Alemão)

verdrängen* VERBO trans

1. verdrängen (vertreiben):

verdrängen Person

3. verdrängen (unterdrücken):

verdrängen Gedanken

3. verdrängen PSICO:

verdrängen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Einige Ortsnamen verweisen darauf, dass sie in die ärmeren Landstriche verdrängt wurde.
de.wikipedia.org
Aufgetaucht verdrängte sie 1526 ts, getaucht 2424 ts.
de.wikipedia.org
Medienexterne Quellen wie Politiker, Künstler, „Betroffene“, Meinungsführer oder Rezipienten (Fremdreferenz) werden dabei zunehmend verdrängt durch Selbstreferenz.
de.wikipedia.org
Der Arzneistoff blockiert die Erregungsübertragung von den Nervenfasern des vegetativen Nervensystems auf die Magen-Darm-Muskeln, indem er die dafür zuständigen Botenstoffe aus ihren Bindungsstellen verdrängt.
de.wikipedia.org
Durch die europäische Kultur und deren Hegemonie wurden auch in anderen Teilen der Welt andere Geschlechterordnungen mit einem anderen Verständnis von Gesellschaft und Geschlecht verdrängt.
de.wikipedia.org
Als Sonntagskleidung wurde die Tracht im Berichtszeitraum auch auf dem Land schon durch Kleidung aus fabrikmässig hergestellten Stoffen verdrängt.
de.wikipedia.org
Nun begibt sich Vetheuil selbst auf Spurensuche, um das verdrängte Dunkel seiner ersten Existenz aufzuhellen.
de.wikipedia.org
Diese sind auf den Vorderflügeln immer gut ausgebildet, wogegen sie auf den Hinterflügeln manchmal von der braunen Grundfarbe fast verdrängt werden.
de.wikipedia.org
Ende der 1880er Jahre hatten sie die pflanzlichen Schmiermittel in der Produktpalette des Unternehmens weitgehend verdrängt.
de.wikipedia.org
Heute ist sie weitgehend von der Direkteinspritzung verdrängt und kommt nur noch in Nischenanwendungen wie z. B. kleineren Diesel-Generatoren zur Anwendung.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"verdrängen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português