Alemão » Italiano

schwang

schwang → schwingen

Veja também: schwingen

I . schwingen <schwang, geschwungen> VERBO intr

1. schwingen (Pendel):

3. schwingen (beim Skifahren):

II . schwingen <schwang, geschwungen> VERBO trans

1. schwingen (Fahne):

2. schwingen (Hut):

Schwang

in Schwang kommen
im Schwang sein
essere in voga ( od di moda)

I . schwingen <schwang, geschwungen> VERBO intr

1. schwingen (Pendel):

3. schwingen (beim Skifahren):

II . schwingen <schwang, geschwungen> VERBO trans

1. schwingen (Fahne):

2. schwingen (Hut):

I . Schwingen <-s> SUBST nt

Schwingen Wendungen

I . empor schwingen <schwang, geschwungen> VERBO trans

II . empor schwingen <schwang, geschwungen> VERBO rfl sich empor schwingen

2. empor schwingen:

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der – meist männliche – Spaziergänger schwang den Spazierstock im Rhythmus des Gehens.
de.wikipedia.org
Kaum eine Mißhandlung, bei der er nicht auch den Ochsenziemer schwang, kaum eine Strafaktion ohne ihn, meist war er der Anstifter.
de.wikipedia.org
Als Nächstes segelte ein kleiner Junge auf einem Papierschiff ins Stadion und schwang dabei die griechische Fahne.
de.wikipedia.org
Frauen tanzten als Bacchantinnen gekleidet, Messalina selbst hatte ihr Haar aufgelöst und schwang den Thyrsosstab.
de.wikipedia.org
Zudem stellte er gegenüber seiner Filmcrew sein Vertrauen in die Sicherheitsausrüstung unter Beweis, indem er sich an einem Stahlseil hängend über eine Klippe schwang.
de.wikipedia.org
Ihre Unterkante schwang hinter ihrem Hochpunkt über den vorderen Radausschnitten nach unten wie bei Buicks traditionellem Styling.
de.wikipedia.org
Im kommenden Weltcup-Winter schwang sich Weinbrecht zur Seriensiegerin auf und gewann acht von neun Wettbewerben und damit erstmals die Gesamtwertung auf der Buckelpiste.
de.wikipedia.org
Da er keinem weiblichen Wesen diese Fähigkeit zutraute, wuchs seine Machtgier und in seiner grenzenlosen Arroganz schwang er sich schließlich zum Herrscher des Himmels auf.
de.wikipedia.org
Dabei schwang eine Konnotation von nicht destruktiver Harmlosigkeit und kreativem Spaß mit.
de.wikipedia.org
Da er keiner Frau diese Fähigkeit zutraute, wurde er immer machtgieriger und schwang sich in seiner grenzenlosen Arroganz schließlich zum Herrscher des Himmels auf.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"schwang" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski