And tonight it ’s Heinrich ’s turn to build the excitement and perhaps to actually win the first precious metal.
While the long jump is not quite as important to him as the crowning discipline of the 100 metres, Heinrich is a competitor who relaxes more easily under pressure to perform than while waiting around in the village.
The 100 metres are not until a week later anyway.
passion.ottobock.comUnd heute Abend ist dann Heinrich dran, für Spannung und, ja, vielleicht tatsächlich erstes Edelmetall zu sorgen.
Weitsprung ist ihm nicht ganz so wichtig wie die Königsdisziplin 100 Meter, aber Heinrich ist trotzdem ein Wettkämpfer, der sich im Leistungsstress besser entspannt als beim Abwarten im Dorf.
Die 100 Meter kommen ja erst eine Woche später.
passion.ottobock.com2008 Silver medal in 100 metre at the Paralympics in Beijing
2007 Three silver medals in 100m, 200m and long jump at the IWAS World Games in Taipei, Taiwan
2006 Bronze medal in long jump at the WC in Assen, Netherlands
passion.ottobock.com2008 Silber über 100 Meter bei den Paralympics in Peking
2007 drei Mal Silber über 100m, 200m und im Weitsprung bei den IWAS World Games in Taipeh, Taiwan
2006 Bronze im Weitsprung bei der WM in Assen, Niederlande
passion.ottobock.comHenkel-sponsored athletes win medals at Winter X Games
Henkel sponsored a team of extreme athletes – under its Loctite brand – to compete in a variety of events such as the SnoCross Freestyle, SnoCross Long Jump, Snowboarder X, Snomobile SnoCross, and Snowmobile SnoCross Adaptive at the 2014 Winter X Games in Aspen, Colorado in mid-January.
Over 108,000 enthusiastic fans attended the event at Buttermilk Mountain, where the X Games have been held for the past 12 years.
www.henkel.deMedaillen bei den Winter-X-Games
Henkel hat bei den Winter-X-Games 2014, die Mitte Januar in Aspen, Colorado, USA, stattfanden, unter seiner Marke Loctite ein Team von Extremsportlern in verschiedenen Wettbewerben gesponsert, z. B. SnoCross Freestyle, SnoCross Weitsprung, Snowboarder X, Snowmobile SnoCross und Snowmobile SnoCross Adaptive.
Mehr als 108.000 begeisterte Fans verfolgten die Wettkämpfe am Buttermilk Mountain, wo die X-Games bereits seit 12 Jahren stattfinden.
www.henkel.de2007 Three silver medals in 100m, 200m and long jump at the IWAS World Games in Taipei, Taiwan
2006 Bronze medal in long jump at the WC in Assen, Netherlands
2005 Silver medal in long jump at the EC in Espoo, Finland
passion.ottobock.com2007 drei Mal Silber über 100m, 200m und im Weitsprung bei den IWAS World Games in Taipeh, Taiwan
2006 Bronze im Weitsprung bei der WM in Assen, Niederlande
2005 Silber im Weitsprung bei der EM in Espoo, Finnland
passion.ottobock.com100m, 200m and long jump
2002 Bronze medal in long jump at the WC in Lille, France
2004 drei Mal Bronze bei den Paralympics in Athen in 100m, 200m und Weitsprung
2002 Bronze im Weitsprung bei der WM in Lille, Frankreich
2006 Bronze medal in long jump at the WC in Assen, Netherlands
2005 Silver medal in long jump at the EC in Espoo, Finland
2004 Three bronze medals at the Paralympics in Athens:
passion.ottobock.com2006 Bronze im Weitsprung bei der WM in Assen, Niederlande
2005 Silber im Weitsprung bei der EM in Espoo, Finnland
2004 drei Mal Bronze bei den Paralympics in Athen in 100m, 200m und Weitsprung
passion.ottobock.comon the marmot rally!
With the concept of? playing, searching and discovering ?, numerous stations are installed on a 1.5 km long circular trail where you can test your sense of taste and smell, observe marmots, see how you measure up in the long jump or footrace.
www.kitzalps.comWandern mit der ganzen Familie und dabei Rätsel lösen :
Unter dem Motto? Spielen, Forschen und Entdecken " sind zahlreiche Stationen rund um die Choralpe an einem rund 1,5 km langen Rundweg installiert, wo man z.B. seinen Geruchs- und Tastsinn erproben, Murmeltiere beobachten und sich im Weitsprung oder Wettlauf messen kann.
www.kitzalps.comOne class of the Polk-High-school has participated at the sport competitions.
The nine boys of the class would like to know full of impatience, whoever of them is the best athlete to the conclusion of the three competitions running, long jump and throw.
In order to adjudicate this of a neutral person, they asked their classmate Minerva about advice.
www.helary.deDie Klasse 7a der Friedrich-List-Schule hat an den Bundesjugendspielen teilgenommen.
Zum Abschluss der drei Wettbewerbe 100m-Lauf, Weitsprung und Weitwurf möchten die neun Jungen der Klasse voller Ungeduld wissen, wer von ihnen am Besten abgeschnitten hat.
Um dies von einer neutralen Person entscheiden zu lassen, fragten sie ihre Klassenkameradin Minerva um Rat.
www.helary.deThe Tridha school in Mumbai invited the only other Waldorf school in India at the time, the Sloka school.
The Tridha school organised the contests: the hundred metres, throwing the javelin, throwing the discus, long jump and hurdling.
The Olympic games were held in the school grounds and 50 children participated.
www.erziehungskunst.deDie Tridha-Schule in Mumbai lud die damals einzige weitere Waldorfschule in Indien, die Sloka-Schule, ein.
Die Tridha-Schule organisierte die Wettkämpfe: Hundertmetersprint, Speerwerfen, Diskuswerfen, Weitsprung und Hürdenrennen.
Die olypmischen Spiele fanden auf dem Schulgelände statt und 50 Kinder nahmen an ihnen teil.
www.erziehungskunst.deDeseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.