Alemão » Francês

Traduções para „aufreiben“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

I . auf|reiben irreg VERBO trans

1. aufreiben (zermürben):

aufreiben (Person)

2. aufreiben (wund reiben):

aufreiben

3. aufreiben MILITAR:

aufreiben (Truppen)

II . auf|reiben irreg VERBO reflex

1. aufreiben (sich zermürben):

sich aufreiben

2. aufreiben (sich wund reiben):

sich Dat etw aufreiben

Exemplos de frases com aufreiben

sich aufreiben
sich Dat etw aufreiben

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Seelandungstruppen landeten an den dafür vorgesehenen Stränden und wurden größtenteils von deutschen Verbänden aufgerieben.
de.wikipedia.org
Wurde in einer Schlacht ein Regiment aufgerieben, musste der jeweils zuständige Kanton für Personalersatz sorgen.
de.wikipedia.org
Die angreifende Infanterie und Panzer trafen somit auf die intakten Wehrmachts-Befestigungen und wurden aufgerieben.
de.wikipedia.org
Ein Bataillon wurde aufgerieben und wurde neu aufgestellt.
de.wikipedia.org
Der im Wesentlichen aus Bauern bestehende Verband wurde bis 1523 in Geldern aufgerieben.
de.wikipedia.org
Die Freischärler wurden aber bald von preußischen Truppen aufgerieben.
de.wikipedia.org
Der Rettungstrupp wird auf seinem Marsch durch den Dschungel bis auf zwei Mann komplett aufgerieben.
de.wikipedia.org
Ihnen zufolge wurde eine Schar von 300 christlichen Rebellen eingekreist und fast völlig aufgerieben.
de.wikipedia.org
Gegebenenfalls ist dann eine Nachbearbeitung durch Aufbohren, Aufreiben oder Gewindeschneiden notwendig.
de.wikipedia.org
Weil sie sich für Andere aufreiben, geraten sie schnell in einen Zustand der Überforderung und Erschöpfung.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"aufreiben" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina