Alemão » Francês

Gehängte(r) SUBST f(m) declin wie adj

Gehängte(r)
pendu(e) m (f)

Hangen

I . hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VERBO intr

4. hängen (angebunden sein, befestigt sein):

an etw Dat hängen
être attelé(e) à qc

5. hängen coloq (angeschlossen sein):

7. hängen (sich verbunden fühlen):

tenir à qn/qc

8. hängen (sich neigen):

9. hängen (festhängen):

10. hängen (haften):

12. hängen (abhängig sein):

an etw Dat hängen

13. hängen (gehenkt werden):

Expressões:

cahincaha (cahin-caha) antiq coloq

II . hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VERBO intr impess

wo[ran] hängt es denn? coloq
mais à quoi ça tient ? coloq

I . hängen2 <hängte, gehängt> VERBO trans

1. hängen (anbringen):

4. hängen (baumeln lassen):

etw in etw Acus hängen

5. hängen (anhängen, befestigen):

6. hängen (erhängen):

II . hängen2 VERBO reflex

1. hängen (sich festsetzen):

2. hängen (Verfolgung aufnehmen):

3. hängen (sich emotional binden):

4. hängen coloq (sich beugen):

5. hängen calão (sich einmischen):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Viele Mumienhändler haben darauf Gehängte und frisch Gestorbene im Wüstensand vergraben und zu „antiken Mumien“ gemacht.
de.wikipedia.org
Wie man heute weiß, war der Gehängte, der des Mordes beschuldigt war, unschuldig.
de.wikipedia.org
Der Gehängte ist eine der auch große Arkana genannten Trumpfkarten des Tarot.
de.wikipedia.org
Gehängte Personen blieben in der Regel so lange hängen, bis sie von alleine herunterfielen.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Gehängte" em mais línguas

"Gehängte" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina