Espanhol » Alemão

Traduções para „aparear“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

I . aparear [apareˈar] VERBO trans

1. aparear (animales):

aparear

2. aparear (formar un par):

aparear
aparear personas

II . aparear [apareˈar] VERBO reflex aparearse

1. aparear (animales):

2. aparear (formar un par):

Exemplos de frases com aparear

aparear personas

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Los resultados sugieren que el calamar gigante se entremezcla y aparea en todo el mundo.
www.vistaalmar.es
Los machos de una especie africana forman jerarquías de dominación y las hembras se aparean sobre todo con el macho dominante.
www.fumigacionesbw.com
Sucede cuando dos electrones no apareados de dos cadenas diferentes que están creciendo se encuentran, permitiendo que sus respectivas cadenas se acoplen.
docencia.udea.edu.co
Técnicamente, esta relación podría considerarse ilegal y corrupción de menores, puesto que él era menor de edad cuando comenzaron a aparearse.
noentiendotupelo.com
En algún punto, los machos se dieron cuenta de que, si compartían lo que cazaban, se apareaban más que los cazadores egoístas.
www.cibermitanios.com.ar
Los científicos compararon especies monógamas con otras polígamas, en las que cada macho se aparea con muchas hembras.
maikelnai.elcomercio.es
Era al comienzo de la primavera, cuando las hormonas se desordenan, los pajaritos cantan y los animales se aparean.
www.nuestrotaller.com.ar
El grillo se dirige a un charco de agua, donde muere, pero el gusano sale para aparearse con otros miembros de su especie.
avisa.org.ve
Una sola hembra apareada puede producir una infestación de unas miles cucarachas nuevas en menos que un año.
www2.ca.uky.edu
Los leones fueron enviados provisoriamente a otro zoológico para aparearse.
drwtfblog.blogspot.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina