Alemão » Espanhol

Klinge <-, -n> [ˈklɪŋə] SUBST f

Klinge
Klinge
hoja f
jdn über die Klinge springen lassen coloq

Klinge SUBST

Entrada criada por um utilizador

klingen <klingt, klang, geklungen> [ˈklɪŋən] VERBO intr

Exemplos de frases com Klinge

jdn über die Klinge springen lassen coloq

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Bei der zweiklingigen Version wurde die kürzere Klinge dazu benutzt, Schnitte und Hiebe gegen das Gesicht des Gegners zu führen.
de.wikipedia.org
Fast alle Projektilspitzen sind beidseitig zu Klingen geschlagen.
de.wikipedia.org
Es hat kein Parier aber zwischen Heft und Klinge eine metallene Zwinge, die zur besseren Befestigung zwischen Heft und Klinge dient.
de.wikipedia.org
Die Bauernaxt hat einen geraden, in der Nähe der Klinge gebogenen Schaft.
de.wikipedia.org
An manchen Versionen ist an der Klinge ein nasenförmiger Vorsprung ausgeschmiedet, der auf der Schneide, in der Nähe des Hefts sitzt.
de.wikipedia.org
Die Klinge ist meist glatt, ohne Hohlschliff oder Mittelgrat.
de.wikipedia.org
Die Klinge auf dem Klingenrücken diente dazu, in die Bordwand des gegnerischen Schiffes geschlagen zu werden, um an den Beilen auf das Schiffsdeck zu klettern.
de.wikipedia.org
Die Klinge wird vom Heft zum Ort breiter und wird im vorderen Bereich bauchig.
de.wikipedia.org
Zwischen dem flammenförmigen Teil der Klinge und dem Ort ist die Klinge gerade.
de.wikipedia.org
Die Schwerter haben im Querschnitt dreieckige Klingen, deren Längen zwischen 27 und 66 cm variieren.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Klinge" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina