Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

A
traces

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

inglês
inglês
francês
francês

I. trace [Brit treɪs, americ treɪs] SUBST

1. trace (evidence):

to find traces of building
trouver les traces de

2. trace (hint):

with/without a trace of irony, irritation

3. trace (aiding retrieval):

without trace disappear, sink
sans laisser de traces

4. trace (of harness):

5. trace (in angling):

II. trace [Brit treɪs, americ treɪs] VERBO trans

1. trace (locate):

trace thief, fugitive, call
trace witness, weapon, car, file, source
trace fault, malfunction
trace chemical
trouver des traces de
to trace sb to hideout

2. trace (follow development):

trace development, growth
trace life, story, progress, friendship
trace origins, ancestry
faire remonter (to jusqu'à)

3. trace (draw) → trace out

III. trace [Brit treɪs, americ treɪs]

to kick over the traces

I. trace out VERBO [Brit treɪs -, americ treɪs -] (trace out [sth], trace [sth] out)

1. trace out (copy):

trace out map, outline
décalquer (onto sur)

2. trace out (form):

trace out pattern, letters
tracer (in, on sur)

trace element, trace mineral SUBST

I. trace out VERBO [Brit treɪs -, americ treɪs -] (trace out [sth], trace [sth] out)

1. trace out (copy):

trace out map, outline
décalquer (onto sur)

2. trace out (form):

trace out pattern, letters
tracer (in, on sur)

I. trace back VERBO [Brit treɪs -, americ treɪs -] (trace [sth] back, trace back [sth])

faire remonter (to à)
detect traces, trend, change, evidence
francês
francês
inglês
inglês
trace Brit
to trace (sur from)
des traces de mercure
traces of mercury

no Dicionário PONS

inglês
inglês
francês
francês

I. trace [treɪs] SUBST

1. trace (sign):

2. trace (search):

3. trace (slight amount):

trace of drugs
trace of emotion

II. trace [treɪs] VERBO trans

1. trace (locate):

2. trace (track back):

trace call
to trace sth to sth

3. trace (describe):

4. trace (copy):

5. trace (draw outlines):

trace element SUBST

francês
francês
inglês
inglês
to cover up the traces
to trace sth on to sth
no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês

I. trace [treɪs] SUBST

1. trace (sign):

2. trace (search):

3. trace (slight amount):

trace of drugs
trace of emotion

II. trace [treɪs] VERBO trans

1. trace (locate):

2. trace (track back):

trace call
to trace sth to sth

3. trace (describe):

4. trace (copy):

5. trace (draw outlines):

trace element SUBST

francês
francês
inglês
inglês
to trace sth on to sth
Present
Itrace
youtrace
he/she/ittraces
wetrace
youtrace
theytrace
Past
Itraced
youtraced
he/she/ittraced
wetraced
youtraced
theytraced
Present Perfect
Ihavetraced
youhavetraced
he/she/ithastraced
wehavetraced
youhavetraced
theyhavetraced
Past Perfect
Ihadtraced
youhadtraced
he/she/ithadtraced
wehadtraced
youhadtraced
theyhadtraced

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Molecular analyses have provided evidence that the genus is polyphyletic, made up of four different lineages.
en.wikipedia.org
They differ from lineage-bonded societies and land-bonded societies mainly in that they are large enough to support both secret societies and age sets.
en.wikipedia.org
The ends of an ikupasuy bear designs that represent the patriarchal lineage of the owner.
en.wikipedia.org
Because it became a secret lineage, some "kakure nenbutsu" lineages continued into the mid-20th century.
en.wikipedia.org
The documents do not contain any information about the lineage or ties of relationship of the family.
en.wikipedia.org

Consultar "traces" em mais línguas