Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

гнилая
flatten

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. aplatir [aplatiʀ] VERBO trans (rendre plat)

aplatir carton, tôle
aplatir coussin, oreiller
aplatir cheveux
aplatir coutures, plis

II. aplatir [aplatiʀ] VERBO intr (au rugby)

III. s'aplatir VERBO reflex

1. s'aplatir (tomber) coloq:

s'aplatir personne:
to fall flat (sur on)

2. s'aplatir (s'immobiliser) coloq:

s'aplatir personne:
to flatten oneself (contre against, dans in)

3. s'aplatir (devenir plat):

s'aplatir chapeau:
s'aplatir carton:

4. s'aplatir (s'écraser) coloq:

s'aplatir contre voiture, conducteur: arbre, mur

5. s'aplatir (être servile) coloq:

s'aplatir devant qn
s'aplatir comme une carpette devant qn
s'aplatir comme une crêpe coloq, pej
to grovel (devant qn to sb, at sb's feet)
inglês
inglês
francês
francês
pound out steak
flatten metal
s'aplatir (against contre)
s'aplatir contre
squash hat
to lie flat hair:
s'aplatir
pound meat

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. aplatir [aplatiʀ] VERBO trans

aplatir qc voûte
aplatir qc pli

II. aplatir [aplatiʀ] VERBO reflex

1. aplatir (se plaquer):

s'aplatir sur la table
s'aplatir contre le mur

2. aplatir (devenir plat):

s'aplatir

3. aplatir (être rendu plat):

s'aplatir

4. aplatir (s'écraser):

s'aplatir contre qc
inglês
inglês
francês
francês
s'aplatir au sol
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. aplatir [aplatiʀ] VERBO trans

aplatir qc voûte
aplatir qc pli

II. aplatir [aplatiʀ] VERBO reflex

1. aplatir (se plaquer):

s'aplatir sur la table
s'aplatir contre le mur

2. aplatir (devenir plat):

s'aplatir

3. aplatir (être rendu plat):

s'aplatir

4. aplatir (s'écraser):

s'aplatir contre qc
inglês
inglês
francês
francês
s'aplatir au sol
Présent
j'aplatis
tuaplatis
il/elle/onaplatit
nousaplatissons
vousaplatissez
ils/ellesaplatissent
Imparfait
j'aplatissais
tuaplatissais
il/elle/onaplatissait
nousaplatissions
vousaplatissiez
ils/ellesaplatissaient
Passé simple
j'aplatis
tuaplatis
il/elle/onaplatit
nousaplatîmes
vousaplatîtes
ils/ellesaplatirent
Futur simple
j'aplatirai
tuaplatiras
il/elle/onaplatira
nousaplatirons
vousaplatirez
ils/ellesaplatiront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

aplatir qc voûte
aplatir qc pli
s'aplatir
s'aplatir
s'aplatir contre qc

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Leurs chapeaux sont petits et coniques, s'aplatissent un peu avec l'âge, généralement avec un bouton marqué dans sa partie centrale.
fr.wikipedia.org
L'essai est finalement annulé pour un ballon aplatit sur la ligne de touche.
fr.wikipedia.org
Les radioles sont longues et fines, légèrement aplaties et creuses.
fr.wikipedia.org
L'entortillement décrit la déformation de la courbe par rapport au cercle ou au nœud obtenu en aplatissant la courbe.
fr.wikipedia.org
Les trois dents latérales externes sont des plaques aplaties avec des irrégularités au sommet des deux extérieures.
fr.wikipedia.org