Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

incolabor
maintained

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. entretenir [ɑ̃tʀətniʀ] VERBO trans

1. entretenir (garder en bon état):

entretenir tapis, intérieur, santé, vêtement
entretenir route, machine, édifice

2. entretenir (faire vivre):

entretenir famille, indigent
entretenir maîtresse
entretenir armée

3. entretenir (maintenir):

entretenir équilibre, humidité
entretenir correspondance, connaissances

4. entretenir:

entretenir (alimenter) feu, conversation, rivalités
to keep [sth] going
entretenir amitié, souvenir
to keep [sth] alive
entretenir intérêt
entretenir (nourrir en soi) espoir, illusion
entretenir (chez les autres) espoir, illusion
entretenir inquiétude, manque d'assurance
entretenir tensions

5. entretenir (informer):

entretenir qn de qc
to speak to sb about sth

II. s'entretenir VERBO reflex

1. s'entretenir (converser):

2. s'entretenir (être gardé en bon état):

s'entretenir facilement intérieur, tissu, plante:
s'entretenir facilement voiture, bâtiment:

I. entretenu (entretenue) [ɑ̃tʀətny] VERBO Part perf

entretenu → entretenir

II. entretenu (entretenue) [ɑ̃tʀətny] ADJ

entretenu personne:

entretenu (entretenue)
kept atrib
bien/mal entretenu intérieur, plante
bien/mal entretenu voiture, bâtiment

I. entretenir [ɑ̃tʀətniʀ] VERBO trans

1. entretenir (garder en bon état):

entretenir tapis, intérieur, santé, vêtement
entretenir route, machine, édifice

2. entretenir (faire vivre):

entretenir famille, indigent
entretenir maîtresse
entretenir armée

3. entretenir (maintenir):

entretenir équilibre, humidité
entretenir correspondance, connaissances

4. entretenir:

entretenir (alimenter) feu, conversation, rivalités
to keep [sth] going
entretenir amitié, souvenir
to keep [sth] alive
entretenir intérêt
entretenir (nourrir en soi) espoir, illusion
entretenir (chez les autres) espoir, illusion
entretenir inquiétude, manque d'assurance
entretenir tensions

5. entretenir (informer):

entretenir qn de qc
to speak to sb about sth

II. s'entretenir VERBO reflex

1. s'entretenir (converser):

2. s'entretenir (être gardé en bon état):

s'entretenir facilement intérieur, tissu, plante:
s'entretenir facilement voiture, bâtiment:
inglês
inglês
francês
francês
stoke fig enthusiasm, interest, anger
untended garden
neglected garden, building
s'entretenir (about sur)
uncared-for house

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. entretenu(e) [ɑ̃tʀət(ə)ny] VERBO

entretenu Part passé de entretenir

II. entretenu(e) [ɑ̃tʀət(ə)ny] ADJ

1. entretenu (tenu en bon état):

entretenu(e) maison

2. entretenu (pris en charge):

I. entretenir [ɑ̃tʀət(ə)niʀ] VERBO trans

1. entretenir (maintenir en bon état):

entretenir machine, voiture
entretenir beauté, vêtement

2. entretenir (faire vivre):

entretenir maîtresse

3. entretenir (faire durer):

entretenir correspondance
entretenir espoir, illusions
entretenir souvenirs

4. entretenir (parler à):

entretenir qn de qn/qc
to converse with sb about sb/sth

II. entretenir [ɑ̃tʀət(ə)niʀ] VERBO reflex

1. entretenir (converser):

to speak with sb about sb/sth

2. entretenir (se conserver en bon état):

s'entretenir personne

I. entretenir [ɑ̃tʀət(ə)niʀ] VERBO trans

1. entretenir (maintenir en bon état):

entretenir machine, voiture
entretenir beauté, vêtement

2. entretenir (faire vivre):

entretenir maîtresse

3. entretenir (faire durer):

entretenir correspondance
entretenir espoir, illusions
entretenir souvenirs

4. entretenir (parler à):

entretenir qn de qn/qc
to converse with sb about sb/sth

II. entretenir [ɑ̃tʀət(ə)niʀ] VERBO reflex

1. entretenir (converser):

to speak with sb about sb/sth

2. entretenir (se conserver en bon état):

s'entretenir personne
inglês
inglês
francês
francês
unkempt lawn
neglected building
maintain machine
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. entretenu(e) [ɑ͂tʀət(ə)ny] VERBO

entretenu Part passé de entretenir

II. entretenu(e) [ɑ͂tʀət(ə)ny] ADJ

1. entretenu (tenu en bon état):

entretenu(e) maison

2. entretenu (pris en charge):

I. entretenir [ɑ͂tʀət(ə)niʀ] VERBO trans

1. entretenir (maintenir en bon état):

entretenir machine, voiture
entretenir beauté, vêtement

2. entretenir (faire vivre):

entretenir maîtresse

3. entretenir (faire durer):

entretenir correspondance
entretenir espoir, illusions
entretenir souvenirs

4. entretenir (parler à):

entretenir qn de qn/qc
to converse with sb about sb/sth

II. entretenir [ɑ͂tʀət(ə)niʀ] VERBO reflex

1. entretenir (converser):

to speak with sb about sb/sth

2. entretenir (se conserver en bon état):

s'entretenir personne

I. entretenir [ɑ͂tʀət(ə)niʀ] VERBO trans

1. entretenir (maintenir en bon état):

entretenir machine, voiture
entretenir beauté, vêtement

2. entretenir (faire vivre):

entretenir maîtresse

3. entretenir (faire durer):

entretenir correspondance
entretenir espoir, illusions
entretenir souvenirs

4. entretenir (parler à):

entretenir qn de qn/qc
to converse with sb about sb/sth

II. entretenir [ɑ͂tʀət(ə)niʀ] VERBO reflex

1. entretenir (converser):

to speak with sb about sb/sth

2. entretenir (se conserver en bon état):

s'entretenir personne
inglês
inglês
francês
francês
unkempt lawn
neglected building
maintain machine
Présent
j'entretiens
tuentretiens
il/elle/onentretient
nousentretenons
vousentretenez
ils/ellesentretiennent
Imparfait
j'entretenais
tuentretenais
il/elle/onentretenait
nousentretenions
vousentreteniez
ils/ellesentretenaient
Passé simple
j'entretins
tuentretins
il/elle/onentretint
nousentretînmes
vousentretîntes
ils/ellesentretinrent
Futur simple
j'entretiendrai
tuentretiendras
il/elle/onentretiendra
nousentretiendrons
vousentretiendrez
ils/ellesentretiendront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Ses vols ont à l'évidence un lien avec l'étrange relation qu'elle entretient avec elle, relation faite d'un amour démesuré sans cesse repoussé, comme refusé.
fr.wikipedia.org
Parallèlement, les deux pays entretiennent depuis longtemps de nombreux échanges dans les domaines de l'éducation et la culture.
fr.wikipedia.org
Agent voyer est une fonction attribuée à une personne chargée de gérer les biens communaux, d'entretenir la voirie.
fr.wikipedia.org
Tous les capitaux fixes proviennent à l’origine de capitaux circulants, et nécessitent la consommation de capitaux circulants pour être entretenus.
fr.wikipedia.org
Pour eux, il s'agit d'une « machine à fantasmes entretenue par le journal ».
fr.wikipedia.org