cloué no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para cloué no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.

Traduções para cloué no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
alité, cloué au lit
être cloué sur place
être cloué sur place
ça lui a cloué le bec! coloq

cloué no Dicionário PONS

Traduções para cloué no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Traduções para cloué no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

cloué Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

être cloué au lit
cloué sur place
être cloué au lit avec qc
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Selon son épaisseur, il pourra être posé cloué soit sur lambourdes, soit sur solives (la pose traditionnelle) à partir de 20 mm, ou collé, soit "en plein" soit "en cordeaux".
fr.wikipedia.org
Dans la construction baroque et classique, jusque vers 1800, le manche du violon était ajusté contre le tasseau et cloué à lui.
fr.wikipedia.org
Un écriteau citant des historiens locaux a été cloué sur son tronc, par un auteur anonyme, à une date inconnue.
fr.wikipedia.org
Il demeura cloué au lit pendant six mois, puis passa dix-huit mois de réadaptation (dont le ré-apprentissage de la guitare).
fr.wikipedia.org
Vieillard bourru et grondeur, cloué sur son fauteuil par la goutte.
fr.wikipedia.org
On constate alors que dans sa fébrilité, il avait cloué sa propre manche au cercueil.
fr.wikipedia.org
Brueghel, cloué sur son lit d’agonie, voit défiler toute sa vie.
fr.wikipedia.org
Le brochage, le fer est cloué au pied du cheval.
fr.wikipedia.org
Or ses mensonges ont été dévoilés et l'homme cloué au pilori médiatique.
fr.wikipedia.org
Il est cloué chez lui mais agit par téléphone, motivant politiques, artistes et hommes d'affaires par ce biais.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski