Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

挤满
gipsy
espanhol
espanhol
inglês
inglês
gitano Info
flamenco2 (flamenca) SUBST m (f) GEOGR
flamenco (flamenca)
flamenco1 (flamenca) ADJ
1. flamenco cante/baile:
flamenco (flamenca)
flamenco atrib
ponerse flamenco Esp coloq
to get sassy americ coloq
ponerse flamenco Esp coloq
to get stroppy Brit coloq
2. flamenco (de Flandes):
flamenco (flamenca)
3. flamenco Esp (de aspecto sano):
flamenco (flamenca)
caló Info
caló SUBST m
gitano1 (gitana) ADJ
gitano (gitana)
gypsy atrib
gitano2 (gitana)
gitano SUBST m:
gitano (gitana)
no se lo salta un gitano Esp coloq ese bocadillo no se lo salta un gitano
no se lo salta un gitano Esp coloq ese bocadillo no se lo salta un gitano
brazo de gitano SUBST m
brazo de gitano
jelly roll americ
brazo de gitano
swiss roll Brit
inglês
inglês
espanhol
espanhol
espanhol
espanhol
inglês
inglês
I. gitano (-a) ADJ
1. gitano (de los gitanos):
gitano (-a)
gipsy Brit
gitano (-a)
gypsy americ
2. gitano coloq (zalamero):
gitano (-a)
II. gitano (-a) SUBST m (f)
1. gitano (calé):
gitano (-a)
gipsy Brit
gitano (-a)
gypsy americ
ir hecho un gitano coloq
2. gitano coloq (estafador):
gitano (-a)
3. gitano CULIN:
brazo de gitano
Swiss roll Brit
brazo de gitano
jelly roll americ
brazo de gitano CULIN
brazo de gitano CULIN
jelly roll americ
inglês
inglês
espanhol
espanhol
gitano(-a) m (f)
gitano(-a) m (f) a. pej
gitano(-a) m (f)
espanhol
espanhol
inglês
inglês
I. gitano (-a) [xi·ˈta·no, -a] ADJ
1. gitano (de los gitanos):
gitano (-a)
2. gitano coloq (zalamero):
gitano (-a)
II. gitano (-a) [xi·ˈta·no, -a] SUBST m (f)
1. gitano (calé):
gitano (-a)
2. gitano coloq (estafador):
gitano (-a)
3. gitano culin:
brazo de gitano
inglês
inglês
espanhol
espanhol
gitano(-a) m (f)
gitano(-a) m (f)
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)
ir hecho un gitano coloq
brazo de gitano
Swiss roll Brit
brazo de gitano
jelly roll americ
brazo de gitano CULIN
brazo de gitano CULIN
jelly roll americ
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
El desánimo, el trompazo, y el desengaño caló entre la población.
ataquealpoder.wordpress.com
Es la versión local del caló, o romaní occidental.
www.desdeelexilio.com
Por ejemplo, en nuestro caló tenemos la frase: la merza.
www.fcpolit.unr.edu.ar
Ay la caló, la caló... que malísimamente me sienta.
patchworkdeideas.blogspot.com
Parece que este hecho caló entre los jóvenes lectores hasta el punto que algunos imitaron al protagonista autoborrándose del mapa.
siempreenmedio.wordpress.com