Espanhol » Alemão

silbo [ˈsilβo] SUBST m

1. silbo (silbido):

silbo
Pfiff m

2. silbo (voz aguda):

silbo
Zischen nt

silbar [silˈβar] VERBO intr, trans

2. silbar (abuchear):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Ante mi decidida incapacidad para aprender uno, desde adolescente fui cultivando mi afición al silbo.
rafaelbarriga.com
Ni siquiera soy capaz de hacer el típico shhh, silbo entre dientes.
elblogdelingles.blogspot.com
Acto seguido, todos los presentes rompen en silbos, aplausos, voces celebrando y agradeciendo este beneficio.
www.diariotierra.com
Un silbo agudo del guardia la atraviesa, cual vibrante alfiler.
www.elortiba.org
Y tras el fuego un silbo apacible y delicado.
palabradepoder316.org
Como si de repente infernales vientos regresando de un pasado de borrascas hubiesen arrasado los rostros amigos, la bandada, los silbos.
www.portaldesalta.gov.ar
Lo sé silbar (porque silbo muy bien) y cantar.
encaidalibre.blogspot.com
Yo atrueno en el torrente, y silbo en la centella, y ciego en el relámpago, y rujo en la tormenta.
deietraferit.estigia.net
Yo defendí a este pelotudo cuando lo silbo toda la cancha.
muyboca.com.ar
Si a los malos les elige oscuras plumas y plañideros silbos, a los buenos les regala vistosos colores y dulce canto.
www.cuco.com.ar

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "silbo" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina