1997 geht es allerdings ein zweites Mal in die Weltmetropole, wo sie unter anderem mit einer Größe des Musikbusiness, nämlich Alain Moulder ( Smashing Pumpkins, Nine Inch Nails ) zusammenarbeiten durften.
Der erwünschte Erfolg der Platte „Superstardom“(Mercury / PolyGram) blieb aus, die Verkaufszahlen blieben klein, der Frust der Musiker hingegen wuchs stetig an.
www.musicaustria.atIn 1997, they travelled a second time to the major city, where they received the chance to collaborate with an icon of the music business, namely Alan Moulder ( Smashing Pumpkins, Nine Inch Nails ).
Yet the desired results of the released "Superstardom" (Mercury / PolyGram) failed to appear, sales numbers remained small, but the frustration of the musicians grew steadily.
www.musicaustria.atAqui pode apontar um erro nesta entrada PONS ou propor uma correção:
Como é que posso transferir as traduções para o Treinador de Vocábulos?
Por favor, preste atenção ao facto de que os vocábulos na Lista de Vocábulos só estão disponíveis neste browser. Assim que os vocábulos forem recolhidos no Treinador de Vocábulos, eles estarão disponíveis em todo o lado.