Alemão » Inglês

man1 <Dat einem, Acus einen> [man] PRON indef

man2 [man] ADV norte Alem coloq (nur)

Man [mæn] SUBST nt

Man

ˈam·bu·lance man SUBST

One-Man-Show [ˈvanmɛnʃo:] SUBST f

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Es heißt, Douglas Tompkins hätte bei einer seiner vielen Chile-Reisen Holzchips gesehen und daneben die riesigen geschlägerten Alerce-Stämme.

Als man ihm sagte, dass sie in Japan zu Computerpapier verarbeitet werden, verkaufte er buchstäblich von einem Tag auf den anderen seine beiden Firmen Northface und Esprit um sich zusammen mit seiner Frau Kris der Erhaltung von Biodiversität zu widmen.

Und das tun die beiden unterstützt von vielen anderen engagierten Menschen seit nunmehr 20 Jahren.

www.www.margitatzler.at

The story goes that on one of his many trips to Chile, Douglas Tompkins saw all these wood chips next to giant trees that had been cut down.

When they told him that the chips were going to be processed into computer paper for Japan, literally from one day to another he sold his two companies, North Face and Esprit, in order to devote himself to the conservation of biodiversity.

Together with his wife Kris, he has been doing that now for more than 20 years.

www.www.margitatzler.at

Die Führung wird von einem fachlich innerhalb der Vatikanischen Museen geschulten, gehörlosen Museumsführer durchgeführt.

Mit der Ausbildung der gehörlosen Museumsführer erweitert sich nicht nur das Angebot der Besuchertouren, sondern man ermutigt auch im Sinne der Integration und der Barrierenfreiheit die Entwicklung zur beruflichen Selbständigkeit der Gehörlosen.

Videos in LIS

mv.vatican.va

Visits are conducted by deaf didactic guides who have received specialised training in the Vatican Museums.

The formation of deaf didactic guides not only enlarges the range of guided tours offered by the Vatican Museums, responding to the needs of hospitality and accessibility by these visitors, but they also wish to encourage the professional autonomy of deaf persons.

Video in LIS language

mv.vatican.va

Algarve.jpg

Wein liebt Portugals südlichste Region aus dem gleichen Grund wie die Touristen – es ist nie zu heiß, nie zu kalt und man wird von mehr als 3.000 Sonnenstunden pro Jahr verwöhnt.

www.winesofportugal.com

Algarve.jpg

Vines love Portugal's southernmost region for the same reason the tourists do - it's never too hot, never too cold, and they can be sure to enjoy more than 3,000 hours of sunshine every year.

www.winesofportugal.com

Wir unterhalten einen Mirror-Server in Deutschland.

Ich frage mich oft, ob die deutsche Regierung deshalb gegen uns vorgehen wird - sie scheint zu glauben, daß man den Haß aus der Welt zensieren kann. Das erscheint mir ziemlich naiv.

McCarthy:

www.nizkor.org

Indirectly, yes, in that we operate a mirror site in Germany.

I often wonder if the German government will move against us because of that - they seem to think that they can censor hatred out of existence, which seems pretty naive to me.

McCarthy:

www.nizkor.org

Bahnhof Langendreer, Wallbaumweg 108.

Der alte Bahnhof im beschaulichen Vorort beherbergt eine wahre Kulturschmiede: ein ambitioniertes Programm-Kino, Konzerte, politisch-korrekte Diskussionen, Festivals – und ganz nebenbei betreibt man eine wirklich passable Gastronomie mit tollem Ambiente, schönem, grünem Biergarten und wechselnder Karte.

www.study-in-bochum.de

Bahnhof Langendreer, Wallbaumweg 108.

The old train station in the quiet suburbs houses a real cultural melting pot: an ambitious movie theater, concerts, politically correct discussions, festivals – and on top of all that they operate an enjoyable restaurant with amazing ambiance, a beautiful green beer garden and a varying menu.

www.study-in-bochum.de

Insgesamt blieb die Ausführung De Luxe mit nur 395 gefertigten Fahrzeugen jedoch selten.

Der MG B übernimmt den Markt Die Nachfrage auf dem amerikanischen Exportmarkt ging 1960/61 nachhaltig zurück und eine Zeit lang kam das Band in Abingdon fast zum Stillstand, während man Fahrzeuge, die ursprünglich in die USA verschifft werden sollten, für andere Exportmärkte umrüstete und dort verkaufte.

Während die Arbeit am MG A-Nachfolgemodell (dem 1962 vorgestellten MG B) in der Entwicklungsabteilung flott voranging, entschloss man sich dennoch bei MG mit der Zielstellung der Rückeroberung des amerikanischen Marktes ein vom MG A abgeleitetes Modell zu entwickeln.

www.carloft.at

However, the variant De Luxe remained a rarity with just 395 produced vehicles.

The MG B takes over the market The demand on the American export market decreased drastically in the years 1960 and 1961, and the production line in Abingdon almost came to a standstill, while they adapted the vehicles which originally should have been shipped for other export markets and sold there.

While the work on the MG A successor model (the MG B introduced 1962) proceeded quickly, MG nevertheless decided to develop a model derived from the MG A aiming to re-conquest the American market.

www.carloft.at

Wir haben die eine oder andere Erfahrung mit dem Lebensrhythmus der Sizilianer machen dürfen.

Aber als Sizilien-Reisender muss man sich einfach darauf einstellen und etwas von der südländischen Gelassenheit und Ruhe annehmen.

< a name = " Sprache"

www.ronny-pannasch.de

We made the one or other experience with the rhythm of Sicilian life.

But as a Sicily-traveller one must simply adjust to it and adopt a bit of the Mediterranean calmness.

< a name = " Language"

www.ronny-pannasch.de

Einige Restaurants schlagen gleich noch ein Bedienungsgeld ( servizio ) von meist 10 % auf.

In dem Fall, so sind wir der Meinung, muss man nicht noch extra Trinkgeld geben.

In den Urlaubsorten bekommt man oft auch ein preisgünstigeres Touristenmenü ( menu turistico ).

www.ronny-pannasch.de

Some restaurants add still a service charge ( servizio ) of usually 10 %.

In that case one must, in our opinion, not give an extra tip.

In the tourist centers one often also gets a lower-priced tourist menu ( menu turistico ).

www.ronny-pannasch.de

Sie ermöglichen es den Hamburger Studierenden, ein Semester an der jeweiligen Partneruniversität studieren zu können, ohne die im Ausland üblichen hohen Studiengebühren zahlen zu müssen.

Natürlich gibt es einen Wettbewerb um diese Plätze, man muss also in den ersten Semestern überdurchschnittliche Leistungen erbringen.

Seit dem WS 2007 / 08 gibt es ein ERASMUS-Abkommen mit der Universität in Tromsø, über das Studierende ein Auslandsstudium an der nördlichsten Hochschule der Welt ( UNIS ) auf Spitzbergen absolvieren können.

www.mi.uni-hamburg.de

Trough these agreements students may spend a semester there without having to pay the usual tuition fees.

Naturally there is competition for these places, so one needs above-average results in the first semesters.

Since the Winter term 2007 / 08 there is an ERASMUS agreement with the University in Tromsø, that enables students to study at the world s northernmost university ( UNIS ) on Spitsbergen.

www.mi.uni-hamburg.de

Man sollte eine Kiste mit Erinnerungen unterm Bett haben in der alle wichtigen und unwichtigen, traurigen und fröhlichen – vor allem aber letztere – reinkommen.

Denn wenn dereinst der Sensenmann vor einem steht und man eine solche Kiste vorweisen kann, dann setzt er sich und raucht noch eine und man darf noch einmal 5 Minuten in seinen Erinnerungen schwelgen, bevor man dann, möglicht mit einem Lächeln (der fröhlichen Erlebnisse wegen) mitkommt.

:)

zoe-delay.de

You should have a box of memories under the bed have all the important and unimportant, sad and happy – but especially the latter – come in.

Because if one day the grim reaper stands in front of one and one can lay claim to such box, Then he sits and smokes another and we must once again 5 Minutes revel in his memoirs, promotion man dann, permits with a smile (because of the joyful experiences) comes along.

:)

zoe-delay.de

„ Das Ernährungskonzept KlimaTeller zeigt, dass es wichtig ist, auch in vermeintlich kleinen Schritten etwas für Umwelt und Klima zu tun.

Wenn man außerdem mit gutem und schmackhaften Essen noch etwas für die eigene Gesundheit tun kann, dann kann man diese Initiative nur begrüßen.“

www.lufthansagroup.com

The KlimaTeller diet concept shows that it is important to do something for the environment and climate, even in possibly small steps.

If, in addition, you can also do something positive for your health with a good and tasty meal, then one can only welcome this initiative".

www.lufthansagroup.com

Das war die Frage an Christen zu allen Zeiten.

Soll man sich arrangieren, in den Untergrund gehen, sich bekennen und kämpfen oder mit den Wölfen heulen?

In solchen Situationen steht die Gemeinde immer in einem Dilemma zwischen Anpassung und Widerstand.

www.immanuel.at

This has been a question for Christians of all eras.

Should one come to an arrangement, go underground, confess one ‘ s faith and fight or howl with the wolves?

In such situations the congregation is always faced with a dilemma between adaptation and resistance.

www.immanuel.at

Hier haben wir auch Italiener nur eine Pizza essen sehen.

Selbstverpflegung in Sizilien ist kein Problem, sofern man die Öffnungszeiten beachtet.

Wir hatten gelesen, dass Obst und Gemüse im Straßenverkauf wesentlich billiger sein soll.

www.ronny-pannasch.de

Here we saw also Italians just eating a pizza.

Self-supply in Sicily is not a problem if one considers the opening times of the grocery stores.

We had read that fruit and vegetable are substantially cheaper in the street sale.

www.ronny-pannasch.de

Von Castelmola hat man einen grandiosen Blick auf die Bucht von Taormina und Giardini Naxos - in der Nacht ein herrliches Lichtermeer.

Den besten Ausblick hierfür bekommt man vom Castello.

www.ronny-pannasch.de

From Castelmola you have a terrific view of the bay of Taormina and Giardini Naxos - at night a wonderful ocean of lights.

The best view you have from the Castello.

www.ronny-pannasch.de

Gedreht auf körnigem Schwarzweißmaterial birgt die strenge äußere Form des „ Phototermins “ ein Lachen über sich selbst, das Altern, das Künstlerinnendasein und die Liebe.

Auch ohne Tonspur glaubt man es beinah zu hören.

(Maya McKechneay)

www.sixpackfilm.com

But that precisely is what is so beautiful : filmed on grainy black-and-white material, the Phototermin ’ s austere outer form harbors a chuckle over itself, aging, living as an artist, and love.

And even without a soundtrack, it is as though you almost heard it.

(Maya McKechneay) Translation:

www.sixpackfilm.com

Dem rasanten Fahrradrennen durch den Flur folgt ein Nachspiel bei einem doppelten Espresso zu dem Sound der röhrenden Vespas von den hitzigen Straßen der Stadt.

Laut, emotional, traditionell, dramatisch – man muss die Italiener einfach mögen!

Contact Milan

about.puma.com

Always up for a bicycle race straight through the office hallways, chilling out with a cup of Espresso minutes later, listening to the roaring of multiple Vespas from the fiery streets of the city.

Loud, emotional, old-fashioned, dramatic - you gotta love the Italians!

Contact Milan

about.puma.com

Als Badeurlaubsziel würden wir Malta nicht unbedingt empfehlen.

Neben Klippen und Steilküste findet man vorrangig Felsstrände auf Malta.

Sandbuchten sind relativ rar und im Sommer meist viel zu überlaufen.

www.ronny-pannasch.de

We would not necessarily recommend Malta as a destination for bathing and swimming.

Beside cliffs and steep coast you primarily find rocky beaches on Malta.

Sandy beaches are relatively rare and in the summer mostly overcrowded.

www.ronny-pannasch.de

St. Agatha Katakomben

Welche der Katakomben in Rabat man besichtigt, liegt in der Entscheidung eines jeden selbst.

Die St. Paul ´ s Katakomben sind der größte und die St. Agatha Katakomben der beeindruckendste Begräbniskomplex.

www.ronny-pannasch.de

St. Agatha Catacombs

Which one of the Catacombs in Rabat you visit depends on you.

The St. Paul ´ s Catacombs are the largest and the St. Agatha Catacombs the most impressive burial complex.

www.ronny-pannasch.de

Wenn man länger bleibt, ist das erste Ritual am Morgen die Reservierung und Bezahlung des Stellplatzes.

Sofern man es irgendwie vermeiden kann, sollte man möglichst nicht im Park einkaufen, da die Preise extrem hoch sind.

Wir meinen, dass es am Klügsten ist, die Vorräte bereits kräftig in Moab ( Arches ) aufzufüllen, da hier noch die beste Gelegenheit zum Einkaufen und Tanken besteht.

www.ronny-pannasch.de

If you stay longer, the first thing you do in the morning is to reserve and pay the camping site.

If you can avoid it somehow, do not buy groceries in the park because the prices are extremely high.

We think it ´ s wise to fill up your supplies already in Moab ( Arches ) since there you still have the opportunity for shopping and getting gas.

www.ronny-pannasch.de

Weil die Bandscheiben jahrelang einseitig belastet werden und zusätzlich unter permanenter Kompression aufgrund starker Muskelverspannungen stehen !

Man denke an ein Sandwich mit Mayonnaise: wenn man es zu sehr zusammendrückt, läuft die Mayonnaise seitlich aus!

Wie entsteht ein Bandscheibenvorfall ( Diskushernie )?

www.atlantotec.com

Because over the years, the disks receive loads only from one direction and, in addition, high muscle tension continuously compresses them.

Think of a mayonnaise sandwich: If you apply too much pressure, the mayonnaise will ooze out!

How do disk ruptures ( disk hernias ) occur?

www.atlantotec.com

Es ist ratsam, den Fahrpreis passend parat zu haben.

Es kann sonst passieren, dass man u.U. kein Wechselgeld erhält.

Scheine sind generell nicht gern gesehen.

www.ronny-pannasch.de

It is wise to have the right fare ready.

Otherwise it may happen that you don ´ t get change back.

Notes are not very popular in general.

www.ronny-pannasch.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"man" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文