Gourmet-Abendmenü in der Hubertus Stubn
6 Tage ALL Star Card für mehr als 350 Bahnen und Lifte
www.hubertus-brixen.atGourmet dinner at Hubertus Stubn
6 days ALL STAR CARD for more than 350 lifts and cable cars
www.hubertus-brixen.atBei der erneuten Teilnahme konnt sich die Mannschaft weiter steigern und siegte als Kollektiv.
Vier der sechs Spieler des All Star Team 2013 stammten aus dem Siegerteam :
Tobias Stephan als bester Keeper, Markus Nordlung als bester linker Verteidiger, Kaspars Daugavins als bester linker Stürmer, und Mattew Lombardi als bester Center – und wäre ein Trainer gewählt worden, er hätte Chris McSorley heissen müssen.
www.spenglercup.chThe team was able to further escalate their performance and subsequently win the tournament in 2013.
Four of the six players nominated for the 2013 All Star Team were from the winning team :
Tobias Stephan as best goaltender, Markus Nordlung as best left defenseman, Kaspars Daugavins as best left forward and Mattew Lombardi as best center – and, if a coach had been nominated, it would surely have been Chris McSorley.
www.spenglercup.chEin weiterer Höhepunkt ist sicher die FRANK SINATRA TRIBUTE BAND, die den großen Entertainer mit seinen unsterblichen Songs und mit der Stimme von MAX NEISSENDORFER wieder auferstehen lässt.
Die OLYMP ALL STARS sind eine bewährte und beliebte Musikgruppe und zeichnen sich insbesondere durch ihre zahlreichen Instrumentalinterpreten aus .
www.olymp.comAnother highpoint is certain to be the FRANK SINATRA TRIBUTE BAND, which will evoke the great entertainer and his immortal songs through the voice of MAX NEISSENDORFER.
The OLYMP ALL STARS are a proven and popular group of musicians who feature a large number of instrumentalists .
www.olymp.comGourmet dinner at Hubertus Stubn
6 days ALL STAR CARD for more than 350 lifts and cable cars
www.hubertus-brixen.atGourmet-Abendmenü in der Hubertus Stubn
6 Tage ALL Star Card für mehr als 350 Bahnen und Lifte
www.hubertus-brixen.atThe team was able to further escalate their performance and subsequently win the tournament in 2013.
Four of the six players nominated for the 2013 All Star Team were from the winning team :
Tobias Stephan as best goaltender, Markus Nordlung as best left defenseman, Kaspars Daugavins as best left forward and Mattew Lombardi as best center – and, if a coach had been nominated, it would surely have been Chris McSorley.
www.spenglercup.chBei der erneuten Teilnahme konnt sich die Mannschaft weiter steigern und siegte als Kollektiv.
Vier der sechs Spieler des All Star Team 2013 stammten aus dem Siegerteam :
Tobias Stephan als bester Keeper, Markus Nordlung als bester linker Verteidiger, Kaspars Daugavins als bester linker Stürmer, und Mattew Lombardi als bester Center – und wäre ein Trainer gewählt worden, er hätte Chris McSorley heissen müssen.
www.spenglercup.chAnother highpoint is certain to be the FRANK SINATRA TRIBUTE BAND, which will evoke the great entertainer and his immortal songs through the voice of MAX NEISSENDORFER.
The OLYMP ALL STARS are a proven and popular group of musicians who feature a large number of instrumentalists .
www.olymp.comEin weiterer Höhepunkt ist sicher die FRANK SINATRA TRIBUTE BAND, die den großen Entertainer mit seinen unsterblichen Songs und mit der Stimme von MAX NEISSENDORFER wieder auferstehen lässt.
Die OLYMP ALL STARS sind eine bewährte und beliebte Musikgruppe und zeichnen sich insbesondere durch ihre zahlreichen Instrumentalinterpreten aus .
www.olymp.comDesejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.