Alemão » Inglês

Müll <-[e]s> [mʏl] SUBST m kein pl

Müll
refuse formal
Müll
Müll
bes. americ garbage
„Müll abladen verboten“
in den Müll kommen
to belong in the [dust]bin Brit [or americ garbage [can]]
etw in den Müll werfen
to throw out sth separ
etw in den Müll werfen
to throw sth in the [dust]bin [or americ garbage [can]]

Müll SUBST

Entrada criada por um utilizador

Müll SUBST

Entrada criada por um utilizador
Müll (schlechte Qualität) m coloq pej
trash coloq pej

Mull <-[e]s, -e> [mʊl] SUBST m MED

zu|mül·len VERBO trans pej coloq

1. zumüllen (mit zu viel Müll versehen):

3. zumüllen (zu viel reden):

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Unter Anleitung eines visionären Architekten baut eine Handvoll Männer und Frauen an der Stadt ihrer Träume.

Auf einer ausrangierten alten Ölplattform in einem vergessenen Winkel der Welt entsteht ihr Utopia, in dem Wasser, Energie, Müll in einem originellen Kreislauf generiert und entsorgt werden, in dem jeder Bewohner seine Fähigkeiten optimal nutzen kann und alles in schönster Harmonie miteinander koexistiert.

Allerdings kommen nach 17 glückseligen Jahren neue Migranten an Bord der utopischen Stadt – und das verändert einiges.

www.lastrada.at

Guided by a visionary architect, a handful of men and women are building the town of their dreams.

On a decommissioned oil platform in a forgotten corner of the world, they are creating their Utopia in which water, energy and refuse are generated and disposed of in an altogether original cycle, in which every inhabitant can make optimum use of his or her capabilities and everything coexists in the most wonderful harmony.

However, after 17 joyous years, new immigrants come aboard the utopian town – and that changes things somewhat.

www.lastrada.at

beschreibt sie, wie durch die Earth-Art-Bewegung der vormals überwiegend wissenschaftliche Diskurs über Umweltfragen die breitere Öffentlichkeit erreichte.

Aktuell arbeitet sie an einem Buchprojekt über die Verwendung von Müll in der zeitgenössischen Kunst.

Prof. Dr. Christof Mauch

www.cas.uni-muenchen.de

, published in 2010, she describes how the discourse on environmental questions, which had previously been a predominantly scientific one, reached a wider audience through the Earth Art movement.

She is currently working on a book project on the use of refuse in contemporary art.

Prof. Dr. Christof Mauch

www.cas.uni-muenchen.de

Download Symbol

In dieser Folge zeigt Arti Dian, was man in Deutschland mit dem Müll macht.

Folge 5 (MP3, 8 MB)

www.goethe.de

Download Symbol

In this episode, Arti shows Dian what is done with household refuse in Germany.

Episode 5 (MP3, 8 MB)

www.goethe.de

- um das Motiv zu verbessern.

Das Werkzeug kann ein Datum, kleine Objekte (Kabel, Müll usw.) im Hintergrund entfernen und das Bild erweitern (Wenn Sie die Arbeitsfläche vergrößern wollen, um den Fokus des Fotos zu verschieben, kann der Retoucher die leeren Bereiche nach dem Vorbild der anliegenden Bereichen füllen);

- um die fehlenden Bereiche zu rekonstruieren (ein zerrissenes Foto zu restaurieren, im Druckereiwesen - um die Ränder des Layouts zu vergrößern).

akvis.com

- Restore old and damaged photos from your family archive by removing scratches, stains and other defects ;

- Improve the composition of your photos by removing the date stamp, distracting details (wires, refuse bins, etc) and by extending the photo canvas (increase the image canvas and the plug-in will recreate the image patterns in the blank areas);

- Reconstruct missing parts of the photo (to restore a torn photo, in polygraphy to extend the borders of a layout that does not have space for cropping).

akvis.com

Abfälle sollen zunächst bestmöglich vermieden, entstehende Reststoffe dann umfassend stofflich und energetisch verwertet und verbleibende Reste schließlich ? gemeinwohlverträglich ? beseitigt werden.

Insgesamt entstehen in Deutschland pro Einwohner rund 450 Kilogramm Müll? mehr als die Hälfte davon werden bereits getrennt erfasst und dem Recycling zugeführt.

Die getrennte Sammlung und Verwertung der Wertstoffe Papier, Glas und Verpackungen muss aus Sicht des Öko-Institut konsequent weitergeführt werden und Bemühungen müssen verstärkt werden, Abfälle zu vermeiden.

www.oeko.de

This means that waste should first be prevented if at all possible, then any residual substances arising should be comprehensively recycled at the level of materials or energy, and finally the remaining residues should be disposed of in a manner ? commensurate with the public good ?.

In Germany a total of 450 kilograms of refuse is produced per resident? more than half of which is already collected separately and sent for recycling.

The Oeko-Institut believes that the segregated collection and recovery of the recyclable materials paper, glass and packaging must continue to be carried out rigorously and efforts to prevent waste redoubled.

www.oeko.de

chemische und biologische Wasser- und Abwasseruntersuchungslabora... ausgestattet mit modernen Geräten für Wasser- und Abwasseruntersuchungen ;

Laboratorien für die Untersuchungen von Abfällen (Müll) und Sonderabfällen;

Laboratorien für toxikologische Untersuchungen von Fischen;

www.uni-stuttgart.de

chemical and biological laboratories for the examination of water and wastewater, equipped with modern instruments for the analysis of water and wastewater ;

laboratories for the examination of municipal refuse and hazardous wastes;

laboratories for the toxicological examination of fish;

www.uni-stuttgart.de

Abwasserwirtschaft

Die aufgrund der Bevölkerungszunahme ansteigende Umweltbelastung durch Müll, Abgase und Abwässer erfordern zusätzliche Einrichtungen zur Müll- und Abwasserbeseitigung.

CPA beteiligt sich mit innovativen Systemen an der Sauberhaltung unserer Umwelt.

www.cpa.at

Waste Water Management

Ecological damage through refuse, exhaust gasses and sewage water caused by a constant increase in population calls for additional facilities for waste and sewage water management.

CPA is aware of its ecological responsibility and provides of innovative systems to keep our environment clean.

www.cpa.at

Sehen Sie sich bei Ihren Erkundungstouren auf der Insel um und nehmen Sie all die Anstrengungen wahr, die unternommen wurden, um Lanzarotes Landschaften und Natursehenswürdigkeiten zu bewahren.

Es wird zum Beispiel als großes Ärgernis empfunden, wenn jemand Müll auf den Boden wirft, und achten Sie in Ihrem Urlaub auf dieser einzigartigen Insel auf Ihren Wasserverbrauch!

Lanzarote

www.spain-lanzarote.com

When touring the island, look around and take in all the efforts made for the preservation of Lanzarote ’s landscapes and nature attractions.

For example, throwing rubbish on the ground is considered a big offence and be conscious about your water consumption during your holiday on this unique island!

Lanzarote

www.spain-lanzarote.com

Mär 21, 2013 · Art

Diet Wiegman schafft etwas andere Skulpturen indem er Müll so aufstapelt, dass die Schatten von Michael Jackson, Michelangelos David und anderen Personen und Objekten an der Wand entstehen.

Wiegman arbeitet mit dieser faszinierenden Kunstform seit er sein Studium 1965 beendete.

www.ignant.de

Mar 21, 2013 · Art

Diet Wiegman creates a bit of different sculptures by arranging piles of rubbish which, when lit in a special way, result in producing a perfect shadow of Michael Jackson, Michelangelo ’ s David or other persons and objects on the wall.

He is working with this unique art form since he finished his studies in 1965.

www.ignant.de

Direkt auf Wände der Malereikabinette - der Galerien 3, 4 und 5, daher der Titel von Köllerers Arbeit - werden Fototapeten aufgebracht, die Ausblicke in wahrhaft andere Räume öffnen.

Desolate Orte, verlassene Zimmer, in denen als Requisiten obsoleter Aktivitäten Teile von Büromobiliar, Papier, Müll zurück geblieben sind.

In jeder Hinsicht sind diese Orte das Gegenteil des Museumsraums.

www.lentos.at

s work – opening up views into truly different spaces.

Desolate locations, abandoned rooms, in which remains of office furniture, paper, rubbish are left as the props of obsolete activities.

These places are the opposite of the museum space in every respect.

www.lentos.at

Ein Schwerpunkt liegt auch auf österreichischem Modedesign.

Ungeschminkte Models, erwartungsvolles Publikum, Klaus Wowereit beim Scherzen mit Marc Jacobs, wunderschöne Frauen auf dem Laufsteg, aber auch zurückgelassener Müll im Foyer oder konsumkritische Graffiti auf dem Weg zur Show:

Sieben Photographen schenken uns in diesem Buch subjektive Momentaufnahmen der Berlin Fashionweek im Juni 2011– und damit das Gefühl, selbst dagewesen zu sein.

www.seltmannundsoehne.de

On October 19th the third edition of the award-winning series will be published by seltmann + söhne.

Models without make-up, an audience full of expectations, Klaus Wowereit kidding with Marc Jacobs, beautiful women on the catwalk, but also left behind rubbish in the foyer or anti-consumption graffiti on the way to the show.

In this book seven photographers give us subjective snapshots of the Berlin Fashion Week in July 2011 - and thus the feeling of having been there in person.

www.seltmannundsoehne.de

Außerhalb des Terminals befindet sich ein 120 Hektar großer Slum.

Viele seiner Einwohner sind abhängig vom Müll, der im Flughafen und den rundherum liegenden Hotels entsteht.

In einem New Yorker Artikel von 2009 beschrieb Katherine Boo die Situation:

www.gizmodo.de

Just outside the walls of the airport sits a huge slum, 300 acres of which were razed to make way for the airport expansion.

Many of its inhabitants are financially dependent on the rubbish produced by the airport, and the luxury hotels and entertainment centres that have sprung up around it.

In a 2009 New Yorker article, Katherine Boo explains:

www.gizmodo.de

Das Lieferprogramm umfaßt :

Ballenpressen, Einzelgeräte und Anlagen für Papier, Kartonagen, Folien, Müll, Verpackungsmaterial, Verpressung/Verdichtung, in Vertikal- und Horizontalausführung, vollautomatisch abbindend.

Containerpressen, Müllumschlagstationen, Container, Mulden, Behältersysteme.

www.austria-export.at

The supply programme includes :

Baling presses, individual items of equipment and plant for paper, cardboard, film and general rubbish disposal, vertical and horizontal packing material compression/compacting equipment with fully automatic ligature.

Container presses, rubbish packing stations, containers, skips, receptacle systems.

www.austria-export.at

Der gesamte Müll des Festivals wird in einer Sortieranlage nach Wertstoffen getrennt.

Gemeinsam mit unserer Entsorgungsfirma und Euch - unseren Gästen - versuchen wir Reinigungskonzepte anzubieten die Euch das Sammeln erleichtern und das Gelände entlasten – siehe Müll.

Des weiteren bieten wir für ökologisch bewusste Besucher das GreenCamp (C5) an – siehe Camping Areale.

summerjam.de

The entire rubbish from the festival is sorted for recyclable parts at a sorting plant.

Together with our rubbish disposal company and you - our guests - we try to offer you rubbish disposal concepts that make collection easy for you and which take the burden off the grounds – see „Rubbish“.

Furthermore, for our ecologically aware visitors we offer the Green Camp (C5) – see „Camping areas“.

summerjam.de

PET-Recycling PET-Recycling macht einen Unterschied.

Anstelle von Müll entstehen hochwertige und funktionale Materialien.

Die Herstellung von recyceltem PET verbraucht kein zusätzliches Erdöl, benötigt 50 Prozent weniger Energie und vermindert den Treibhausgas-Ausstoß um drei Kilogramm.

www.unterwegs.biz

PET recycling PET recycling is worth the effort.

High-quality and functional materials are produced instead of rubbish.

The production of recycled PET does not consume any additional crude oil, requires 50 % less energy and reduces greenhouse gas emissions by three kilograms.

www.unterwegs.biz

Farbenspiel

"Besser als, wenn alles auf dem Müll landet" Copyright:

www.goethe.de

Play of colours

"It’s better than putting everything into the rubbish" Copyright:

www.goethe.de

Auf dem Weg dorthin sahen wir schon skurrile Dinge.

Zuerst fuhr ein Pick-up auf Schienen, was für uns Europäer nicht unbedingt normal ist und ein mit Müll behangener Baum entspricht mit Sicherheit auch nicht unseren Vorstellungen vom " Grünen Punkt ".

www.ronny-pannasch.de

On the way we saw some bizarre things.

First a pick-up drove on rail tracks, which is not necessarily normal for us Europeans, and a tree decked with garbage does definitely not correspond to our conceptions of recycling.

www.ronny-pannasch.de

Mit seiner faszinierenden Tier- und Pflanzenwelt ist der Almsee vom Bauboom verschont geblieben.

Damit dieses Juwel in Österreich auch weiterhin so gut erhalten bleibt bitte keine offenen Feuer anzünden, keinen Müll wegwerfen, nicht Zelten oder Campieren, keine Pflanzen mitnehmen und auch das Surfen, Segeln und Tauchen ist verboten.

Nur das Paddeln und Rudern ist in der Zeit von 8-18 Uhr erlaubt.

www.biketours4you.at

With its fascinating fauna and flora of the alpine lake untouched by construction boom spared.

To ensure that this jewel in Austria remains continue to be so good please do not burn open fire, throw away any garbage, no tents or camping, take any plants and also surfing, sailing and diving is prohibited.

Only the paddling and rowing is allowed in the period of 8-18 Clock.

www.biketours4you.at

So gilt Vitamin E beispielsweise als wirksames Mittel im Kampf gegen freie Radikale.

Ach ja, falls ich es vergesse, freie Radikale, der übermässige Abfall unseres Stoffwechsels, also der Müll, der aus uns herauskommt, den wir zuvor gegessen haben, biochemische Prozesse im Körper, das alles lässt uns schneller altern.

Neben äußeren Einflüssen greifen auch freie Radikale, die im Stoffwechsel entstehen, die Hautzellen an.

de.mimi.hu

For example, Vitamin E is an effective tool in the fight against free radicals.

Oh, if I forget, free radicals, the excessive waste of our metabolism, so the garbage that comes out of us, we have eaten before, biochemical processes in the body that causes aging us everything faster.

In addition to external influences access and free radicals formed in the metabolism of skin cells.

de.mimi.hu

Das dem maritimen Schrott anhaftende organische Material wie Tang und Holz wird zu Briketts gepresst und dient als Biobrennstoff zum Schmelzen des Kunststoffes.

Sobald sich ein Sponsor findet, sammelt das Sea Chair-Projekt als schwimmende Fabrik den Müll der Weltmeere ein und recycelt ihn noch an Bord zu Stühlen aus nachhaltigen Ressourcen.

Trend Sample 2 blue Swine

heimtextil.messefrankfurt.com

The organic material that sticks to the maritime trash, such as seaweed and wood, is compressed into briquets which serve as a bio fuel to melt the plastic.

As soon as a sponsor is found, the Sea Chair project gathers the garbage from the ocean as a floating factory and recycles it on board into chairs made of sustainable resources.

Trend Sample 2 blue Swine

heimtextil.messefrankfurt.com

Politik, Gesellschaft und Film waren schon immer enge Nachbarn.

Österreichs Michael Haneke (" Benny s Video ") nahm einfach Kriegsschiffe, Müll, Fußball und Wetter von der Tagesschau des 19. März 1995 auf - welch ein Kontrast zu den ersten, ruhigen Aufnahmen der Lumières vom 19. März 1895!

www.davidlynch.de

Politics, society and film have always been closely connected.

The Austrian Michael Haneke (" Benny s Video ") simply filmed battle ships, garbage, football (soccer) and the weather report from the daily television news of March 19th 1995 - what a strange contrast to the Lumières ` first calm takes of march 19th 1895!

www.davidlynch.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Müll" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文