Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Esirgeme
crossing a road/bridge
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
francês
francês
inglês
inglês
traversée [tʀavɛʀse] SUBST f
1. traversée (de mer, pont, pays, d'océan):
traversée
faire une bonne traversée
faire la traversée du fleuve en pirogue
la traversée de la Chine en voiture
faire la traversée du Vercors à pied
la traversée du désert literal
la traversée du désert (d'homme politique) fig
la traversée du désert (entreprise)
2. traversée (de ville, tunnel):
traverser [tʀavɛʀse] VERBO trans
1. traverser:
traverser (passer d'un côté à l'autre) route, pont, frontière
traverser ville, montagne, océan, pays, pièce
traverser ville, pays, forêt, tunnel
traverser groupe, foule
2. traverser (franchir):
traverser rivière: région, plaine
traverser route, tunnel: ville, région, montagne
traverser pont, rivière: voie ferrée, ville
3. traverser (transpercer) humidité, pluie:
traverser vêtement, mur
4. traverser:
traverser (passer par une période) population, pays, entreprise: crise, difficulté
traverser personne: guerre, occupation
traverser (subsister) lit manuscrit, nom: siècles
traverser pratique, tradition: temps, générations
5. traverser (se présenter de manière fugitive) fig douleur:
traverser personne, membre
inglês
inglês
francês
francês
traversée f du désert
traversée f
traverse comet, route:
traversée f
traversée f
cut through voice: noise
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês
traversée [tʀavɛʀse] SUBST f
traversée (franchissement):
la traversée d'une rue/d'un pont
Expressões:
traversée du désert
traverser [tʀavɛʀse] VERBO trans
1. traverser (franchir):
2. traverser (se situer en travers de):
traverser route, fleuve, pont
3. traverser (transpercer):
4. traverser (subir):
5. traverser (se manifester dans):
6. traverser (fendre):
7. traverser (barrer):
inglês
inglês
francês
francês
faire une traversée
traversée f
pass through bullet
to ford sth
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês
traversée [tʀavɛʀse] SUBST f
traversée (franchissement):
la traversée d'une rue/d'un pont
Expressões:
traversée du désert
traverser [tʀavɛʀse] VERBO trans
1. traverser (franchir):
2. traverser (se situer en travers de):
traverser route, fleuve, pont
3. traverser (transpercer):
4. traverser (subir):
5. traverser (se manifester dans):
6. traverser (fendre):
inglês
inglês
francês
francês
faire une traversée
traversée f
pass through bullet
to ford sth
Présent
jetraverse
tutraverses
il/elle/ontraverse
noustraversons
voustraversez
ils/ellestraversent
Imparfait
jetraversais
tutraversais
il/elle/ontraversait
noustraversions
voustraversiez
ils/ellestraversaient
Passé simple
jetraversai
tutraversas
il/elle/ontraversa
noustraversâmes
voustraversâtes
ils/ellestraversèrent
Futur simple
jetraverserai
tutraverseras
il/elle/ontraversera
noustraverserons
voustraverserez
ils/ellestraverseront
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Elle était aussi traversée par la ligne équinoxiale.
fr.wikipedia.org
Le mouvement semble s'être imprimé dans la matière qu'il a traversée, à l'instar d'un fossile portant la trace physique d'une ancienne vie.
fr.wikipedia.org
Précédée par la barque du chef et de sa famille, en grande tenue, toute la communauté s'embarque pour la traversée qui dure plusieurs heures.
fr.wikipedia.org
Cette localité, traversée par un ruisseau, comprenait des habitations en bois ou en pisé, les maisons étant peintes en noir, en blanc, peut-être en rouge.
fr.wikipedia.org
La plupart du temps, les promeneurs rentrent sur les allées très larges pour garer leur véhicule avant les barrières interdisant la traversée de la forêt.
fr.wikipedia.org