Português » Espanhol

I . desvencilhar [ʤizvẽjsiˈʎar] VERBO trans

II . desvencilhar [ʤizvẽjsiˈʎar] VERBO reflex

desvencilhar desvencilhar-se de alguém/a. c.:

desvencilhar-se de alguém/a. c.

envencilhar-se [ı̃jvẽjsiˈʎar-si] VERBO reflex

I . desencalhar [ʤizı̃jkaˈʎar] VERBO trans NÁUT

II . desencalhar [ʤizı̃jkaˈʎar] VERBO intr

1. desencalhar NÁUT:

2. desencalhar (mercadorias):

3. desencalhar coloq (casar-se):

I . desvincular [ʤizvı̃jkuˈlar] VERBO trans

II . desvincular [ʤizvı̃jkuˈlar] VERBO reflex

desvincular desvincular-se:

desvendar [ʤizveẽjˈdar] VERBO trans (um mistério)

desencaixilhar [ʤizı̃jkajʃiˈʎar] VERBO trans

descarrilhar [ʤiskaxiˈʎar] VERBO intr

descarrilhar → descarrilar

Veja também: descarrilar

descarrilar [ʤiskaxiˈlar] VERBO intr t. fig

desventura [ʤizvẽjˈtuɾa] SUBST f

desvirar [ʤizviˈɾar] VERBO trans

desvirginar [ʤizvirʒiˈnar] VERBO trans

desfolhar [ʤisfoˈʎar] VERBO trans

dedilhar [deʤiˈʎar] VERBO trans

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

português
Essa descrição mostra para a garota o quão difícil seria desvencilhar-se do passado e recomeçar a sua vida.
pt.wikipedia.org
Enredado na teia de depoimentos tão bem estruturada, o espectador sente-se impossibilitado de desvencilhar-se.
pt.wikipedia.org
Edgar conseguiu desvencilhar-se do golpe e venceu a luta por decisão unânime.
pt.wikipedia.org
Desvencilhar-se dos enredos históricos que sempre foi a marca da escola.
pt.wikipedia.org
Enquanto ele lutava por desvencilhar-se, ela invocou aos deuses para nunca mais separá-los.
pt.wikipedia.org
Mais tarde, a moça fica cega ao tentar desvencilhar-se dele e ser atropelada por um táxi.
pt.wikipedia.org
Pouco tempo depois, ele já havia sido copiado por diversos jogadores profissionais ao redor do mundo, tornando-se um dos principais meios para desvencilhar-se da marcação adversária.
pt.wikipedia.org
Uma relação da qual não conseguiu desvencilhar-se, consumindo sua vitalidade na vã tentativa de desembaraçar-se desse destino perverso.
pt.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português