Português » Alemão

Traduções para „contornar“ no dicionário Português » Alemão (Salte para Alemão » Português)

contornar VERBO trans

1. contornar (uma rotunda):

contornar
contornar

2. contornar (um assunto, uma situação):

contornar

3. contornar (no papel):

contornar

Exemplos de frases com contornar

contornar a rotunda

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

português
Ele e os outros que assim agiram, acreditavam que o controle pessoal ajudava a contornar o caos do calor da batalha.
pt.wikipedia.org
Para contornar a falta de mão-de-obra, problema que ainda persistia, buscou trazer migrantes nacionais e imigrantes estrangeiros.
pt.wikipedia.org
Os jogadores devem contornar os obstáculos do curso para terminar a corrida.
pt.wikipedia.org
A arte tem um contorno vermelho, uma faixa branca onde estão o nome da missão e dos astronautas e por fim uma borda azul.
pt.wikipedia.org
O rosto delas são delicados, e perfeitos, o contorno, a boca, as bochechas compõem um rosto belo.
pt.wikipedia.org
O grosseiro levantou seção onde os dois côncavas atender pode ser terminado com uma grosa, lima, plaina de contorno ou outra ferramenta.
pt.wikipedia.org
A abside é lobulado, com deambulatório contorno do presbitério.
pt.wikipedia.org
O novo escudo fez mudança semelhante, incorporando o símbolo máximo do remo ao formato do distintivo de futebol, agora em fundo preto e contorno branco.
pt.wikipedia.org
Portanto, para contornar as restrições do tratado, essas empresas industriais formaram parcerias com as nações estrangeiras para produzir armas e vendê-las.
pt.wikipedia.org
Tentou-se contornar esses problemas com uma reestruturação nos órgãos de classe.
pt.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "contornar" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português