Português » Alemão

Traduções para „apregoar“ no dicionário Português » Alemão (Salte para Alemão » Português)

apregoar <1. pess pres: apregoo> VERBO trans

apregoar
apregoar (mercadoria)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

português
Criminosos, apregoados pela mídia atual como guerrilheiros nacionalistas, mantinham a população, em grande parte polonesa, sob permanente tensão.
pt.wikipedia.org
Também tem apregoado o pacifismo cristão, promovendo a defesa de atos de não-violência.
pt.wikipedia.org
Jeremias apregoara que este castigo seria decorrente ruptura da aliança.
pt.wikipedia.org
Em certas ruas, barbeiros apregoavam drogas, faziam sangrias.
pt.wikipedia.org
A entidade apregoa que não faz partes de seus objetivos agrupar pessoas ou organizações para formar um grupo único, mas tão-somente certificá-las nos moldes internacionais.
pt.wikipedia.org
A raiz do problema estava no fato de que alguns dos primeiros professores apregoavam o conceito da arte como atividade espiritual, separada do mundo exterior.
pt.wikipedia.org
Logo, a sua doutrina apregoava a criação de uma sociedade capaz, culturalmente instruída e disposta ao bem-estar comum.
pt.wikipedia.org
Em 1998, uma "corrente de e-mails" chegou a tornar-se muito difundida apregoando a ideia da "venda" da final de 1998.
pt.wikipedia.org
Considerado ventríloquo dos bivaques atacou em discurso os sacerdotes católicos, acusando-os de subverter a ordem e apregoando que fossem reprimidos como qualquer cidadão.
pt.wikipedia.org
Na mesma altura, o capitão-mor pedia ainda que de novo se apregoasse a arrematação da obra da fortaleza do porto, que já se iniciara.
pt.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "apregoar" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português