Polaco » Inglês

Traduções para „utrwalić“ no dicionário Polaco » Inglês

(Salte para Inglês » Polaco)

I . utrwalać, utrwalić perfect VERBO trans

2. utrwalać (rejestrować):

3. utrwalać (opisywać):

4. utrwalać (powtarzać):

5. utrwalać FOTO:

II . utrwalać utrwalać się utrwalić się perfect VERBO reflex

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

polaco
Utrwalił i pogłębił dzieło reformy w swej prowincji, doprowadzając do rozkwitu życie zakonne karmelitów.
pl.wikipedia.org
Pomagają ludziom zapamiętać swą historię i utrwalić ich tożsamość narodową.
pl.wikipedia.org
Perspektywa, z której utrwalono obraz, nie ma znaczenia.
pl.wikipedia.org
Po jej zakończeniu wśród narodu białoruskiego utrwaliły się wpływy rosyjskie, również w używanym na co dzień języku.
pl.wikipedia.org
Element grozy, często przejaskrawiony, miał wywrzeć jak najsilniejsze wrażenie na młodych słuchaczach i utrwalić przestrogę.
pl.wikipedia.org
W nauce nie utrwalił się dotychczas jednolity pogląd na temat typologii funkcji prawa, stąd w literaturze prawniczej wyróżnia się rozmaite kryteria podziału.
pl.wikipedia.org
Wywarło ono na artyście silne wrażenie, które zapragnął utrwalić w formie wizji plastycznej o wieloznacznym symbolicznym, metaforycznym znaczeniu („żywioł”, „ludzkość” „ideały”).
pl.wikipedia.org
Wymiana poglądów utrwaliła w niej przekonanie że na naród składają się wszystkie warstwy społeczne, a upośledzonemu przez bieg historii chłopu należy się oświata.
pl.wikipedia.org
W tym też okresie utrwalił się typ świątyń-grobowców kutych w skale.
pl.wikipedia.org
Po pewnym czasie jej postać utrwaliła się jako heel.
pl.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "utrwalić" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina